宠文网 > 颜氏家训 > 风操篇 四一、为人坦诚不事虚伪

风操篇 四一、为人坦诚不事虚伪

书籍名:《颜氏家训》    作者:颜之推
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章




别易会难,古人所重;江南饯送,下泣言离。有王子侯①,梁武帝弟,



出为东郡,与武帝别。帝曰:“我年已老,与汝分张②,甚以恻怆。”数行



泪下。侯遂密云③,赧然而出。坐此被责,飘舟渚,一百许日,卒不得去。



北间风俗,不屑此事,歧路言离,欢笑分首④。然人性自有少涕泪者,肠虽



欲绝,目犹烂然;如此之人,不可强责。



【译文】



分别时容易,再见面就困难了,所以,古人对离别很重视。江南在为人



饯行时,谈到分离就掉眼泪。有一位王子侯,是梁武帝的弟弟,将到东边的



郡去任职,前来与帝告别。武帝对他说:“我年纪已经老了,与你分别,真



感到伤心。”说完流下几行眼泪。王子侯装出悲伤的样子,却挤不出眼泪,



只好含羞而去。他因这件事被指责,在江边飘荡了一百多天,最终还是不能



离开。北方的风俗,就不看重这种事,在岔路口谈起别离,都是欢笑着分手。



当然,本来就有一些天性很少流泪的人,即使痛断肝肠,眼睛仍是闪闪发光;



像这样的人,就不可勉强去责备他。



【注释】



①王子侯:皇室所封列侯。《汉书》有王子侯表。



②分张:分别的意思。



③密云:无泪,指故作悲凄之态而不掉泪。



④分首:即分手。首,手同音通用。



【评语】



自古伤心多别离。“执手相看泪眼”固然感人,但欢笑分手亦不失多情,



“壮士一去不复还”则更显出几份豪迈。


小说天堂ww w.xIaoshuotxT.。Net



上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。