宠文网 > 福尔摩斯探案集 > 第34章 红圈会(2)

第34章 红圈会(2)

书籍名:《福尔摩斯探案集》    作者:柯南·道尔
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章


  “那个房间里有人走动,”福尔摩斯耳语道,瘦削的脸庞急切地贴向窗前,“好的,我看得到身影。他又出现了!手里拿着蜡烛。他在窥探四周。他想确定她有没有在张望。眼下他开始晃动火苗。你也记一记,华生,我们可以互相核对。闪一下——那是A,没错。现在,接着。你数的是几下?二十。一样。那应该是T。AT——够明白的了!又是T。这肯定做第二个字的开头。现在,那么——TENTA。灭了。不会就这些吧,华生?ATTENTA没有意义啊。要不是三个字——AT,TEN,TA,不然T、A就是人名的首字母。又来啦!什么?ATTE——咦,是在重复同样的讯息。奇怪,华生,很奇怪!他再次停住了!AT——嚯,重复第三遍,ATTENTA整三遍!他要重复多久?不,好象结束啦。他撤离了窗口。你怎么看,华生?”

  “一种密码,福尔摩斯。”

  我的同伴突然吃吃地笑了,若有所悟。“并不太晦涩的密码,华生,”他说,“咳,当然,是意大利语!A表示对一个女人致辞。‘当心!当心!当心!’怎么样,华生?”

  “我相信你猜中了。”

  “毋庸置疑。是个急信儿,三次重复加重了这一点。可要当心什么呢?稍等。他又走回窗口啦。”

  我们再次看见一个蹲伏的男人模糊的侧影。一绺小火苗又在窗前挥舞着,信号重新发起。它们来得比上次更快——快得几乎跟不上了。

  “Pericolo——帕里科洛——呃,什么意思,华生?‘危险’,是吗?对,啊呀,正是一个危险的信号。他又来了!PERI。哎,到底是——”

  光亮骤然熄灭,昏黄的窗格消没无影,整个四楼就像一条黑缎子缠住高耸的大厦,在灯火通明的层层窗扉之间反倒醒目。最后的紧急呼叫戛然而止。怎么啦,谁干的?同样的念头瞬间从我俩心中蹦出来。福尔摩斯从蹲伏处一跃而起。

  “糟了,华生,”他喊道,“要出事!信号怎么就这样断了?我得向苏格兰场通报此事——可是太紧迫,走不开。”

  “要不我跑一趟警局?”

  “我们必须把情况摸得更清楚些。或许背后的原委是清白无辜的也不一定。来吧,华生,让我们亲自出马,看看能干点什么。”

  我们迅速朝豪氏大道走去,我又回头瞥一眼刚刚栖身过的那幢建筑。隐隐绰绰地,好象是在顶楼的窗口,我瞧见一个头影,女人的头影,紧张而呆滞地凝望着黑夜,屏气敛息,惊疑不定,等待那掐灭的烛火重新燃起。在豪氏大道公寓的门口,有一个男人,裹着围巾和大衣倚靠着栏杆。当门厅的灯光照亮我们的脸颊时,他不禁吃了一惊。

  “福尔摩斯!”他嚷出来。

  “嘿,格雷森!”我的同伴边说边跟这位苏格兰场的侦探握手。“算是大团圆结局啊。什么风把您吹到这儿来啦?”

  “跟您是同一阵风吧,我想,”格雷森说,“天晓得您是怎么掺乎进来的?”

  “两根线头,结果缠成一团了。我刚才一直在监收信号。”

  “信号?”

  “对,从那个窗口。中途被打断了。我们跑过来看看。既然是您经手,肯定万无一失,我们就没必要再介入了。”

  “等一等!”格雷森赶忙拦住,“我要为您说句公道话,福尔摩斯先生,我办案子,只要有您在,没有一次不感到更踏实的。这座公寓只有一个出口,所以我们逮他十拿九稳。”

  “他是谁?”

  “呵呵,我们总算有一回走到您前头去了,福尔摩斯先生。这次您可得祝贺我们。”他把手杖在地上重重一顿,随即一个手执马鞭的车夫慢慢晃步过来,原先他就一直站在街那头的一辆四轮马车旁边。“请允许我把你介绍给夏洛克·福尔摩斯先生。”他对车夫说道,“这位是莱福顿先生,平克顿全美侦探事务所。”

  “就是长岛洞穴奇案的那位英雄吗?”福尔摩斯说,“先生,幸会。”

  这个美国人,从容、精明,又年轻,又斯文,面庞瘦削,一听到几句夸赞便满脸通红。“我现在正为生活奔波,福尔摩斯先生,”他说,“如果我能抓住乔加诺——”

  “什么!红圈会的乔加诺?”

  “噢,他可是闻名欧洲的人物,对吧?我们在美国也听说过他的一切。我们知道他是五十件谋杀案的主犯,可是我们没能拘捕他。我从纽约跟踪起,在伦敦已接近他一周,就等机会亲手把他抓起来。格雷森先生和我一直追到这幢公寓,只有一个大门,他逃不掉了。他进去之后,有三个人从里面出来,但我敢发誓他不在其中。”

  “福尔摩斯先生谈到信号,”格雷森说,“我想,一如既往,他了解好多我们所不了解的事情。”

  福尔摩斯把我们遇到的情况,三言两语交代清楚。这个美国人气得两手一拍巴掌。

  “打草惊蛇!”他嚷道。

  “您为什么这么想?”

  “唉,料定如此,难道不是吗?他就在这儿,向他的帮凶发送消息——他有一伙人在伦敦。但突然之间,正像您估计的,他通知说有危险,中断了信号。若非他从窗口猛然发现我们在街上,或者无形中意识到威胁迫近,还会是什么呢?他必须当机立断,倘若他想逃脱险境的话。对此您抱什么看法,福尔摩斯先生?”

  “应该马上动身,上楼探个究竟。”

  “但我们没拿到逮捕证。”

  “他待的屋子没有房主,情况可疑,”格雷森说,“眼下这算是个不错的借口。一旦抓住人,我们再看看纽约方面是否可以协助我们拘留他。现在逮捕的责任由我承担。”

  我们的官方侦探就智力而论可能不足,但是在勇气方面决非如此。格雷森爬上楼去抓那个亡命徒了,依旧那股绝对沉着干练的风度。也正是凭借这一点,他能在苏格兰场的官阶上步步高升。那个平克顿人曾试图赶到他前面,可是格雷森早已坚决地把他挡在身后了。处理伦敦的险情是伦敦警察的特权。

  四楼左首边有个房间的门虚掩着。格雷森把它推开。里面一片漆黑死寂。我划了一根火柴,引燃这位侦探的手提灯。一刹那,屋里亮起来,大家都惊讶万分,倒抽一口凉气。在裸露的松木地板上,有一条新鲜的血迹。红色的足印自内室直抵我们脚下,而那扇房门却紧闭着。格雷森撞开它,举灯照亮前方,我们都急切地顺着他的肩头向里张望。

  这间空屋的地板中央蜷着一个大块头男人,没有蓄须,脸膛整个乌青,扭曲的表情异常狰狞,脑门留下一圈恐怖的血印。尸体就躺在一块白木板上,涂有一个湿乎乎的巨大圆环。他双膝拱起,两手抻开,有过极度痛苦的挣扎,一把白柄的刀子从又粗又黑的喉咙当中直刺体内。他身材魁梧,在遭到这致命的一击之前,肯定像一头被屠斧砍毙的公牛那样轰然倒下。右手边的地板上,扔着一把杀气凌厉的硬角柄双刃匕首,不远处是一只黑色的小山羊皮手套。

  “天哪!这就是黑阎罗乔加诺!”美国侦探喊道,“这一回,有人抢在我们前头了。”

  “那支蜡烛在窗台上,福尔摩斯先生,”格雷森说,“哦,您在干嘛?”

  福尔摩斯已经走过去点着了蜡烛,并且在玻璃前来回晃动。然后他向黑暗中探望着,吹灭蜡烛,扔到地板上。

  “我认为这样做多半会有帮助的。”他说。又走回来,站在那里沉思,而两位专业人士正忙着检查尸体。“您说过,当你们守在楼下时,有三个人从公寓里出来,”最终他开了口,“您看得很清楚吗?”

  “是的,看清楚了。”

  “是否有个家伙三十左右,胡须浓密,皮肤黝黑,中等身材?”

  “不错。他是最后一个走过去的。”

  “他就是您要找的人,我猜想。我可以对您描绘他的容貌,我们还有他的一个很清晰的脚印。这对您应当是足够的了。”

  “还不行,福尔摩斯先生,伦敦可有好几百万人哪。”

  “也许是不太够。因此,我认为最好再让这位夫人来帮助你们。”

  听到这句话,大家都转过身去。只见门口边站着一个美丽高挑的女人——布卢姆斯伯利的神秘房客。她慢慢移上前来,脸色苍白,神情忧惧,瞪大了双眼,惊恐的目光直勾勾地盯住地上那个躯体。

  “你们杀了他!”她咕哝道,“噢,我的上帝,你们杀死他啦!”我听见她猛地长舒了一口气,接着连蹦带跳,高兴得叫出声来。一圈又一圈,她跳着舞,拍着手,黑色的眼睛闪耀着万分惊喜,双唇之间倾泻出无数优美的意大利式咏叹。在此时此地,这样的一位夫人竟然变得欣喜若狂,直教人寒毛直竖,瞠目结舌。突然之间,一切停止,她开始用一种质询的眼神望着我们大家。

  “而你们!你们是警察吧?你们干掉了朱赛佩·乔加诺。是这样吗?”

  “我们是警察,夫人。”

  她环扫了一遍房间角落。

  “可他在哪儿,杰纳罗?”她问道。“他是我的丈夫,杰纳罗·卢卡。我是艾米丽亚·卢卡,我们两个都是从纽约来的。杰纳罗在哪儿?刚才是他从这个窗口召唤我的,我就赶快跑过来了。”

  “是我叫您来的。”福尔摩斯说。

  “你!怎么可能?”

  “您的密码并不难懂,夫人。欢迎您的光临。我知道只要打出‘Vieni’的信号,您就一定会来的。”

  我的搭档令美貌的意大利女士望而生畏。

上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。