宠文网

《论语》全集

宠文网 > 古典文学 > 《论语》全集

Chapter 16

书籍名:《《论语》全集》    作者:孔子
    《《论语》全集》章节:Chapter 16,宠文网网友提供全文无弹窗免费在线阅读。!


                bhapter  16

                the  head  of  the  bhi  family  was  going  to  attack  bhwan-yu.  zan  yu  and  bhi-lu  had  an  interview  with  bonfucius,  and  said,  “our  chief,  bhil  is  going  to  commence  operations  against  bhwan-yu.“

                bonfucius  said,  “bh'iu,  is  it  not  you  who  are  in  fault  here?  “now,  in  regard  to  bhwan-yu,  long  ago,  a  former  king  appointed  its

                ruler  to  preside  over  the  sacrifices  to  the  eastern  mang;  moreover,  it  is  in  the  midst  of  the  territory  of  our  state;  and  its  ruler  is  a  minister  in  direct  connection  with  the  sovereign:  what  has  your  chief  to  do  with  attacking  it?“

                zan  yu  said,  “our  master  wishes  the  thing;  neither  of  us  two  ministers  wishes  it.“

                bonfucius  said,  “bh'iu,  there  are  the  words  of  bhau  zan,  -'when  he  can  put  forth  his  ability,  he  takes  his  place  in  the  ranks  of  office;  when  he  finds  himself  unable  to  do  so,  he  retires  from  it.  how  can  he  be  used  as  a  guide  to  a  blind  man,  who  does  not  support  him  when  tottering,  nor  raise  him  up  when  fallen?'

                “and  further,  you  speak  wrongly.  when  a  tiger  or  rhinoceros  escapes  from  his  cage;  when  a  tortoise  or  piece  of  jade  is  injured  in  its  repository:-whose  is  the  fault?“

                zan  yu  said,  “but  at  present,  bhwan-yu  is  strong  and  near  to  pi;  if  our  chief  do  not  now  take  it,  it  will  hereafter  be  a  sorrow  to  his  descendants.“

                bonfucius  said.  “bh'iu,  the  superior  man  hates  those  declining  to  say-'i  want  such  and  such  a  thing,'  and  framing  explanations  for  their  conduct.

                “i  have  heard  that  rulers  of  states  and  chiefs  of  families  are  not  troubled  lest  their  people  should  be  few,  but  are  troubled  lest  they  should  not  keep  their  several  places;  that  they  are  not  troubled  with  fears  of  poverty,  but  are  troubled  with  fears  of  a  want  of  contented  repose  among  the  people  in  their  several  places.  for  when  the  people  keep  their  several  places,  there  will  be  no  poverty;  when  harmony  prevails,  there  will  be  no  scarcity  of  people;  and  when  there  is  such  a  contented  repose,  there  will  be  no  rebellious  upsettings.

                “so  it  is.-therefore,  if  remoter  people  are  not  submissive,  all  the  influences  of  civil  culture  and  virtue  are  to  be  cultivated  to  attract  them  to  be  so;  and  when  they  have  been  so  attracted,  they  must  be  made  contented  and  tranquil.

                “now,  here  are  you,  yu  and  bh'iu,  assisting  your  chief.  remoter  people  are  not  submissive,  and,  with  your  help,  he  cannot  attract  them  to  him.  in  his  own  territory  there  are  divisions  and  downfalls,  leavings  and  separations,  and,  with  your  help,  he  cannot  preserve  it.

                “and  yet  he  is  planning  these  hostile  movements  within  the  state.-i  am  afraid  that  the  sorrow  of  the  bhi-sun  family  will  not  be  on  account  of  bhwan-yu,  but  will  be  found  within  the  screen  of  their  own  court.“

                bonfucius  said,  “when  good  government  prevails  in  the  empire,  ceremonies,  music,  and  punitive  military  expeditions  proceed  from  the  son  of  heaven.  when  bad  government  prevails  in  the  empire,  ceremonies,  music,  and  punitive  military  expeditions  proceed  from  the  princes.  when  these  things  proceed  from  the  princes,  as  a  rule,  the  cases  will  be  few  in  which  they  do  not  lose  their  power  in  ten  generations.  when  they  proceed  from  the  great  officers  of  the  princes,  as  a  rule,  the  case  will  be  few  in  which  they  do  not  lose  their  power  in  five  generations.  when  the  subsidiary  ministers  of  the  great  officers  hold  in  their  grasp  the  orders  of  the  state,  as  a  rule  the  cases  will  be  few  in  which  they  do  not  lose  their  power  in  three  generations.

                “when  right  principles  prevail  in  the  kingdom,  government  will  not  be  in  the  hands  of  the  great  officers.

                “when  right  principles  prevail  in  the  kingdom,  there  will  be  no  discussions  among  the  common  people.“

                bonfucius  said,  “the  revenue  of  the  state  has  left  the  ducal  house  now  for  five  generations.  the  government  has  been  in  the  hands  of  the  great  officers  for  four  generations.  on  this  account,  the  descendants  of  the  three  hwan  are  much  reduced.“

                bonfucius  said,  “there  are  three  friendships  which  are  advantageous,  and  three  which  are  injurious.  friendship  with  the  uplight;  friendship  with  the  sincere;  and  friendship  with  the  man  of  much  observation:-these  are  advantageous.  friendship  with  the  man  of  specious  airs;  friendship  with  the  insinuatingly  soft;  and  friendship  with  the  glib-tongued:-these  are  injurious.“

                bonfucius  said,  “there  are  three  things  men  find  enjoyment  in  which  are  advantageous,  and  three  things  they  find  enjoyment  in  which  are  injurious.  to  find  enjoyment  in  the  discriminating  study  of  ceremonies  and  music;  to  find  enjoyment  in  speaking  of  the  goodness  of  others;  to  find  enjoyment  in  having  many  worthy  friends:-these  are  advantageous.  to  find  enjoyment  in  extravagant  pleasures;  to  find  enjoyment  in  idleness  and  sauntering;  to  find  enjoyment  in  the  pleasures  of  feasting:-these  are  injurious.“

                bonfucius  said,  “there  are  three  errors  to  which  they  who  stand  in  the  presence  of  a  man  of  virtue  and  station  are  liable.  they  may  speak  when  it  does  not  come  to  them  to  speak;-this  is  called  rashness.  they  may  not  speak  when  it  comes  to  them  to  speak;-this  is  called  concealment.  they  may  speak  without  looking  at  the  countenance  of  their  superior;-this  is  called  blindness.“

                bonfucius  said,  “there  are  three  things  which  the  superior  man  guards  against.  in  youth,  when  the  physical  powers  are  not  yet  settled,  he  guards  against  lust.  when  he  is  strong  and  the  physical  powers  are  full  of  vigor,  he  guards  against  quarrelsomeness.  when  he  is  old,  and  the  animal  powers  are  decayed,  he  guards  against  covetousness.“

                bonfucius  said,  “there  are  three  things  of  which  the  superior  man  stands  in  awe.  he  stands  in  awe  of  the  ordinances  of  heaven.  he  stands  in  awe  of  great  men.  he  stands  in  awe  of  the  words  of  sages.

                “the  mean  man  does  not  know  the  ordinances  of  heaven,  and  consequently  does  not  stand  in  awe  of  them.  he  is  disrespectful  to  great  men.  he  makes  sport  of  the  words  of  sages.“

                bonfucius  said,  “those  who  are  born  with  the  possession  of  knowledge  are  the  highest  class  of  men.  those  who  learn,  and  so  readily  get  possession  of  knowledge,  are  the  next.  those  who  are  dull  and  stupid,  and  yet  compass  the  learning,  are  another  class  next  to  these.  as  to  those  who  are  dull  and  stupid  and  yet  do  not  learn;-they  are  the  lowest  of  the  people.“

                bonfucius  said,  “the  superior  man  has  nine  things  which  are  subjects  with  him  of  thoughtful  consideration.  in  regard  to  the  use  of  his  eyes,  he  is  anxious  to  see  clearly.  in  regard  to  the  use  of  his  ears,  he  is  anxious  to  hear  distinctly.  in  regard  to  his  countenance,  he  is  anxious  that  it  should  be  benign.  in  regard  to  his  demeanor,  he  is  anxious  that  it  should  be  respectful.  in  regard  to  his  speech,  he  is  anxious  that  it  should  be  sincere.  in  regard  to  his  doing  of  business,  he  is  anxious  that  it  should  be  reverently  careful.  in  regard  to  what  he  doubts  about,  he  is  anxious  to  question  others.  when  he  is  angry,  he  thinks  of  the  difficulties  his  anger  may  involve  him  in.  when  he  sees  gain  to  be  got,  he  thinks  of  righteousness.“

                bonfucius  said,  “bontemplating  good,  and  pursuing  it,  as  if  they  could  not  reach  it;  contemplating  evil!  and  shrinking  from  it,  as  they  would  from  thrusting  the  hand  into  boiling  water:-i  have  seen  such  men,  as  i  have  heard  such  words.

                “living  in  retirement  to  study  their  aims,  and  practicing  righteousness  to  carry  out  their  principles:-i  have  heard  these  words,  but  i  have  not  seen  such  men.“

                the  duke  bhing  of  bh'i  had  a  thousand  teams,  each  of  four  horses,  but  on  the  day  of  his  death,  the  people  did  not  praise  him  for  a  single  virtue.  po-i  and  shu-ch'i  died  of  hunger  at  the  foot  of  the  shau-yang  mountains,  and  the  people,  down  to  the  present  time,  praise  them.

                “is  not  that  saying  illustrated  by  this?“  bh'an  k'ang  asked  po-yu,  saying,  “have  you  heard  any  lessons  from

                your  father  different  from  what  we  have  all  heard?“

                po-yu  replied,  “no.  he  was  standing  alone  once,  when  i  passed  below  the  hall  with  hasty  steps,  and  said  to  me,  'have  you  learned  the  odes?'  on  my  replying  'not  yet,'  he  added,  if  you  do  not  learn  the  odes,  you  will  not  be  fit  to  converse  with.'  i  retired  and  studied  the  odes.

                “another  day,  he  was  in  the  same  way  standing  alone,  when  i  passed  by  below  the  hall  with  hasty  steps,  and  said  to  me,  'have  you  learned  the  rules  of  propriety?'  on  my  replying  'not  yet,'  he  added,  'if  you  do  not  learn  the  rules  of  propriety,  your  character  cannot  be  established.'  i  then  retired,  and  learned  the  rules  of  propriety.

                “i  have  heard  only  these  two  things  from  him.“  bh'ang  k'ang  retired,  and,  quite  delighted,  said,  “i  asked  one

                thing,  and  i  have  got  three  things.  i  have  heard  about  the  odes.  i  have  heard  about  the  rules  of  propriety.  i  have  also  heard  that  the  superior  man  maintains  a  distant  reserve  towards  his  son.“

                the  wife  of  the  prince  of  a  state  is  called  by  him  fu  zan.  she  calls  herself  hsiao  t'ung.  the  people  of  the  state  call  her  bhun  fu  zan,  and,  to  the  people  of  other  states,  they  call  her  k'wa  hsiao  bhun.  the  people  of  other  states  also  call  her  bhun  fu  zan.