宠文网

魔鬼情人

宠文网 > 玄幻小说 > 魔鬼情人

第22章

书籍名:《魔鬼情人》    作者:维多利亚霍特
    《魔鬼情人》章节:第22章,宠文网网友提供全文无弹窗免费在线阅读。!


                                    我看您可以先在那儿等著,我去找人修轮子。」

        「这麽说附近有个村子?」

        「不远。我对这一带了如指掌,什么也不用担心。」

        我想:又是故障!又是在一辆马车里!我和马车似乎不太相容。

        「请您出来,小姐,我带您到屋里去。然後我可以往城堡送个信。我看最好是叫他们再派辆车来。对,这样最好。要我帮您一下吗,小姐?」

        他扶我下车。我拿起那幅细密画。我不想让它离开我的视线。我们走过了那条路,我能看见他说的森林;是的,树丛中有一幢房子。我看到其中一扇窗户内亮著灯。

        车夫叩门,门立刻打开;开门的是一个体态丰腴的女人,手中拿著一支腊烛。

        「天哪!」她叫起来。「原来是你呀!雅克帕蒂?」

        「是的,玛尔特,我就是老雅克呀!我带来了年轻的女艺术家。车子出了故障。我对车轮子不放心,所以不想再用下去。我本来还想去找个修车轮子的,但我想还是等到明天早上再说吧!你要是能帮我照料年轻的女士,我就骑一匹马到城堡去。然後他们会派人来接她的。」

        「好的,把女士带进来吧!别把她撇在外面。叫人家心里怎麽想。」

        她是个看上去很和善的女人,宽大的臀部,厚厚的胸脯,穿一身黑,片片玉石在宽大的马甲上发著光。灰白的头发被梳到後面,在脖颈上系著一个很大的髻。

        「进来吧!」她叫道。「我的天哪!想想看,雅克帕蒂在出发前早就该把轮子好好检查一下的。这种事不是第一次了,我告诉你吧!你冷吗?」

        「不,一点也不,谢谢。」

        「到了晚上我就要生一点火。暖和一些!」

        火上有一个罐子,里面煨著东西,香喷喷的。

        「你最好暖和一下身子。他要半个多小时才能到那儿呢!然後他还要张罗马车的事。」

        「幸好是在这儿出的故障。」我说。

        「说的是。我刚准备吃一口的。和我一块吃一点吗?我叫玛特布莱。我们已经在这儿住好多年了。现在这儿不大用,但早先的时候,他们常来这儿打猎。我还记得老男爵来这儿的时候。可是现在……噢,这儿离城堡很近,才五哩左右,他们不想在这儿过夜。不过,男爵小时候用过这儿。他喜欢打猎,常带他的小朋友们来。我三天两头就想起这些。我恐怕没什麽可招待你的。只有这个火锅。」她朝火上的罐子点点头。「我并没有想到会有人来……但我有面包,好奶酪和一点酒,是城堡发的,我认为挺不错。」

        「谢谢,」我说。「你太客气了。」

        「噢,看样子要等好长时间你才能到城堡吃上饭。那我就在桌上铺一块布吧!」

        「就你一个人住吗?」

        「现在这儿就我一个人。我的工作就是把这儿整理得井井有条,这是我的小屋。其实是与大房子连在一起。有几个姑娘会来帮我,日子还过得去。」

        「我明白了。」

        「就是这幅画吗?」

        「是的。」

        「我把它放到安全的地方吧!听说男爵急著要看呢!」

        「是的,所以我亲自带来了。我急於听听他的评价。」

        [我把它放在桌子上。不能让汤水弄到上面,对吧?那样你就得重新再画一遍了。」

        「包装得好好的。」我告诉她。

        「我帮你把外衣放起来,还是你就这样穿著?」

        「谢谢!我来脱,这儿很暖和。」

        她接过我的大衣,挂到橱子里。然後她打开一个抽屉,拿出一块布,铺在桌上。我有点饿,罐子里煨的东西非常美味诱人。她拿两个盘子往火炉走去,舀好後端了过来。

        房间的角落里放著一个柜子。大概齐腰高,上面是平顶,可以当架子用。她拿出一瓶酒,为我倒上一杯,端到桌上。

        「你会觉得好喝的。今年是个好年头。阳光充足,是酿酒的年头。你会喜欢的。」

        她看著酒瓶。「噢,就这么多,全倒给你了,没关系。橱子里还有一瓶呢!」她又开了一瓶,给自己倒了一杯,回到桌上。

        她对我举杯。「祝你幸运,小姐。希望你在城堡过得愉快。」

        「谢谢,」我回答,「也祝你愉快。」

        「天哪!」她说,「我感到很荣幸,真的,一位著名艺术家就坐在我的桌旁。」

        「我无法表达对你的感激之情。要是让我坐在车里等人来援救,我会很难受。」

        「祝我们俩好运。」她说。她举起酒杯,一饮而尽。我也一样。

        「我替你斟满。」

        「谢谢!」我说。

        她把杯子拿到柜子旁,斟满了酒。

        「你的火锅做得很香。」我告诉她。

        「这是祖传秘方。」

        「我并不是要你泄露。」

        「你的法语说得很好,小姐。幸好是这样,不然这就成哑剧了。」

        我笑了起来。我开始觉得有点困倦。大概是因为炉火的温度……火锅汤……酒,我想。

        我的眼皮似乎就要掉下来。我越来越难保持清醒。

        「有点困倦了,是吧?」我听见她的声音,似乎是从远处传来的。我看见她的脸挨著我的脸。她一边盯著我看,一边微笑著。

        「是酒,」她在说话。「让你困倦。你是旅途疲劳了。没关系……睡一会儿觉绝不会伤身体。」

        事情不合常理。我到这里时并不累,而且天色还早。她如此不辞辛劳地款待我,我觉得我这样有失礼貌。

        好像有什么事情发生。有人在说话……我挣扎著想摆脱这无法抗拒的困倦。在下意识里好像在想:这是雅克,带著马车回来了。他并没有去多久……难道是我在做梦?

        睡觉……睡觉……房间变得模糊不清。有个人离我很近,在看著我。有个人抓住了我的手。我感到自己被抱了起来。接著我便完全消失在黑暗之中。

        我突然醒来,我不知道在哪里。我是在一个陌生的房间里。我躺在一张床上……赤裸裸地……我的头发松散著。

        我试图爬起来,但我的脑子在打转,我感到头晕目眩。我在做梦,是一种恶梦。这是哪儿?我想不起来我怎么会到这儿的。

        我又试了一次。我身边有响声……是一个人。

        随即就有一双手在拉我,一双强而有力的手。一个声音说:「凯特,我美丽的凯特……」

        这是我熟悉的声音。一个我经常想到的声音。这使我深信我正在做一场恶梦。

        我屏住呼吸,这时他把我拉倒在床上;他强行压在我的身上。我大声叫起来,感觉到一种难以置信的恐怖。这不可能发生在我的身上。这实在是一场恶梦,我必须很快醒来。

        但我没有醒来。我听到他得意的笑声;实际上是男爵在虐待我……我似乎有一种感觉:他一直都想这样做,在我的内心深处我知道过……担心过……害怕过……而且―令人羞愧的是―还在一定程度上想过。我想叫喊,但他的嘴贴在我的嘴上,紧紧压著我。我意识到他的力量,便觉得无力抗争。我想挣扎,但我的四肢像是灌了铅一样。我没有任何办法抗拒他。

        这是一次令人难以置信的经历。我觉得飘飘然,仿佛飘到地球上空,到了一个我不熟悉的世界。一种迄今为止作梦都没有想到的奇怪感觉占据了我。我再也不反抗了。我觉得自己变成了他们一部分……我在反抗著一种快要让我透不过气来的兴奋感觉。

        事情好像刚刚开始就结束了。他从我身上挪开,但他的嘴唇仍在我的脸上,他几乎是温柔地在亲吻我。

        「亲爱的凯特。」他喃喃说道。

        我正在挣扎著回到现实中。我把手伸出去,触摸他的身体。我在努力理清思绪,因为我感到迷惑。浓浓的倦意还没有消散,我感到一种强烈的欲望,想合上眼睛,躺在那里努力重新捕捉我刚刚经历的那种感觉。

        他的胳膊楼著我,好似两只铁箍。我听见他的声音在轻柔地说话,这种声音出自他的口里,显得很奇怪。「凯特……亲爱的凯特……噢,凯特,你让我多么快乐。」

        我听见我自己说:「这是一场恶梦。」

        「是一场美梦。」他纠正我说。

        「梦……梦……」

        「凯特。」他的嘴巴贴著我耳朵。他轻轻地咬著。「现在什么也不要想。你没法想。你还处在一种极乐的状态下。不要让你自己离开这种状态……先不要。」

        现在是我醒来的时候了,我竟然发现自己躺在城堡的床上,也许是,因为我想起来了,我就是要去那里的。毫无疑问,我很晚才到,非常疲劳,所以睡得很沉……我是在这座城堡里做了这个奇怪的梦。

        但是窗子上的栏杆……好像是监狱。一座监狱!

        我感觉到我在恢复知觉。这不是一场梦。我仍然在这里。我正和男爵一起躺在一张床上……我们是……情人!这是对这个词多大的歪曲!

        我试图坐起来,但他把我按住。我只觉得他是多么强壮,而我相形之下多麽弱小。

        「这不可能是真的。」我说。

        他的声音很低沉,很得意。「可这是真的。现在来不及後悔,凯特。已经发生了,你和我……我第一眼见到你就知道一定要这样……而且一定会这样。」

        我继续挣扎。

        「别动了,凯特,」他说。「你才要开始明白发生了什麽事。昨天夜里你成了我心爱的情妇。」

        「这是……丧心病狂。」

        「酒还没有在你身上失效。还会持续一段时间。不得不这样,凯特。这是唯一的办法。假如我突然间出现,并说-『我要你,凯特。我对你的欲望强烈难忍,必须得到满足。』―你会怎麽说呢?你会嘲弄我,尽管你的内心深处在想:我多麽想尽情享受他能给予我的欢乐。