宠文网 > 陶渊明集 > 卷三 诗五言 庚戌岁九月中于西田获早稻(1)

卷三 诗五言 庚戌岁九月中于西田获早稻(1)

书籍名:《陶渊明集》    作者:陶渊明
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章




〔说明〕



庚戌岁是晋安帝义熙六年(410),陶渊明四十六岁。



陶渊明自四十一岁辞去彭泽令归田之后,经过多年的躬耕体验,对农业



生产劳动有了更深的感受与思考。这首诗并不是描写秋收的具体情况,而是



强调劳动的重要性以及自己在劳动过程中所得到的精神享受,从而使其隐耕



之念更加坚定不移。



清代邱嘉穗在《东山草堂陶诗笺》卷三评此诗说:”陶公诗多转势,或



数句一转,或一句一转,所以为佳。余最爱‘田家岂不苦’四句,逐句作转。



其他推类求之,靡篇不有。此萧统所谓‘抑扬爽朗,莫之与京’也。”很能



说明这首诗的艺术特点。



人生归有道,衣食固其端(2)。



孰是都不营,而以求自安(3)?



开春理常业,岁功聊可观(4)。



晨出肆微勤,日入负来还(5)。



山中饶霜露,风气亦先寒(6)。



田家岂不苦?弗获辞此难(7)。



四体诚乃疲,庶无异患干(8)。



盥灌息檐下,斗酒散襟颜(9)。



遥遥沮溺心,千载乃相关(10)。



但愿长如此,躬耕非所叹(11)。



[注释]



(1)西田:指住宅西边的田地。



(2)归:归依。道:指常理。固:本来。端:头,首要。



(3)孰:谁。是:这,指衣食。营:经营,操持。



(4)常业:日常事务,指农事。岁功:一年的收成。



(5)肆:从事,操作。微勤:轻微的劳作。负耒:扛着农具。



(6)饶:多。风气:指气候。



(7)弗获:不能,不得。辞:推辞,摆脱。此难:这种艰难辛苦的劳动。



(8)四体:四肢,代指身体。庶:幸,希冀之词。《诗经?大雅?生民》:“庶无罪悔,以迄于



今。”《左传?桓公六年》:“君姑修政而亲兄弟之国,庶免于难。”异患:意外的祸患。这里指仕



途风险。干:相犯,侵扰。



(9)盥(guàn 贯)濯:洗涤。盥指洗手,濯指洗脚。散:放开。襟颜:心胸和容颜。



(10)沮、溺:长沮、桀溺。见《癸卯岁始春怀古田舍二首》其二注(7)。心:指隐耕之志。乃:



竟。相关:相合,相通。



(11)叹:指因遗憾而叹息。



[译文]



人生归依有常理,



衣食本自居首端。



谁能弃此不经营,



便可求得自身安?



初春开始操农务,



一年收成尚可观。



清晨下地去干活,



日落扛犁把家还。



居住山中多霜露,



季节未到已先寒。



农民劳作岂不苦?



不可推脱此艰难。



身体确实很疲倦,



幸得不会惹祸患。



洗涤歇息房檐下,



饮酒开心带笑颜。



长沮桀溺隐耕志,



千年之下与我伴。



但愿能得长如此,



躬耕田亩无怨叹。


T,Xt,小,说天,",堂wWw:xiaoshuotxt?net



上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。