宠文网 > 上尉的女儿 > 第07章 猛攻

第07章 猛攻

书籍名:《上尉的女儿》    作者:普希金
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章






  大哥呀,我的大哥!



  俺吃粮弟兄们的大哥!



  当兵打仗三十又三年,



  俺吃粮弟兄们的大哥!



  唉!他既没有挣得一房家私,



  也没有讨得快活日子过,



  又没有赢得高等的官爵,



  更没有捞得美名儿半个。



  只落得,两根高矗的柱头,



  只落得,一根打横的槭木,



  只落得,一圈上吊的丝套索。



  ——民歌



  那天晚上我没睡,衣服也没脱。我打算天一亮就去要塞大门口,因为玛利亚'伊凡诺夫娜要打从那儿经过。我想跟她作最后一次道别。我感到内心起了很大的变化:跟不久前的灰心丧气相比,这时的心境已经不那么难受了。心存不甚分明然而又热切甜蜜的希望,巴不得危险临头而心焦,满腔充塞着崇高的荣誉感——这一切跟离愁别恨融合成一体了。一夜不知不觉已经过去。我正要出门,这时房门打开,一名军士走进房向我报告:我们的那些哥萨克昨晚擅自撤离了要塞,把尤莱也劫持而去,而此刻,在要塞附近有一批来历不明的骑马的人在巡行。我马上想到玛利亚'伊凡诺夫娜走不成了,这使我心惊肉跳。我匆匆给了军士几句指示,立即跑到司令那儿。



  已经天亮了。我沿街飞跑,突然听到有人叫我。我停住。



  '上哪儿去?'伊凡'伊格纳季奇追上我说,'伊凡'库兹米奇在城墙上,派我来叫你。普加乔夫来了。'



  '玛利亚'伊凡诺夫娜走了吗?'我忧心忡忡地问。



  '没走成。'伊凡'伊格纳季奇回答,'去奥伦堡的路被切断了。要塞被围。不好了!彼得'安德列伊奇!'



  我们上了城墙,那是天然形成的高地,再用木栅栏做成屏障。要塞里的全体居民都集中到了那儿。驻防军持枪肃立。昨夜已经把大炮拖到了那里。司令在寥寥无几的队伍面前走来走去。逼在眉睫的危险使这位老军人异常振奋。草原上,离要塞不远,有二十来个人骑在马上。看来他们是哥萨克,但其中也有巴什基尔人,凭猞猁皮帽子和箭囊就很容易识别他们。



  司令巡视一遍队伍,对士兵训话:'弟兄们!今天,我们要誓死保卫女皇陛下,要向全世界表明,我们不愧是英勇无畏和赤胆忠心的好汉!'士兵们高声回答,表示效忠。希瓦卜林站在我身边,专注地盯着敌方。在草原上逡巡不前的那些骑马的人,看到要塞里有了动静便集中到一处,好象在商量什么事情。司令吩咐伊凡'伊格纳季奇把炮口瞄准那一堆人,自己点燃引线放了一炮。炮弹咝咝叫,飞过他们的头顶,一个也没打着。那些骑马的纷纷散开,立刻奔逃,不见了。草原变成空空荡荡的。



  这时,华西里莎'叶戈洛夫娜来了,身边带了玛莎,因为她不愿离开妈妈。



  '怎么样了?'司令夫人说,'仗打得怎样?敌人在哪里?'



  '就在前面。'伊凡'库兹米奇回答,'上帝保佑,一切顺利。怎么样,玛莎?你怕不怕?'



  '不怕,爸爸!'玛利亚'伊凡诺夫娜回答,'一个人在家里更可怕。'这时她看了我一眼,勉强笑一笑。我紧紧握住我的剑柄,想起这口剑是昨晚从她手里接过来的,似乎它理应是为保卫心爱的姑娘而为我所用。我的心激奋起来。我想象自己成了她的骑士。我渴望证明自己是无愧于她所信赖的人,因而迫不及待地等候紧要关头。



  这时,距离要塞半俄里的山包后面又冒出了一群新的骑马的人,接着,草原上人马如潮,汹涌过来,都带着戈矛弓箭。他们中间有个骑白马穿红袍的人,手提出鞘的佩刀。他就是普加乔夫本人。他停住,大家围着他。接着,显然是奉他的命令,有四个人全速骑马奔驰到要塞跟前。我们认出了他们是我们这边的叛徒,其中有一个拿了一张纸举在头上,另一个的矛尖上挑着尤莱的头,晃了一下,人头便扔过栅栏。那可怜的卡尔美克人的头正好落在司令的脚下。叛徒们大叫:



  '别开枪!都出来,到皇上这边来。'



  '看老子揍你!'伊凡'库兹米奇大叫,'弟兄们!开枪!'我们的士兵们放了一排枪。那个手拿书信的哥萨克身子晃了晃,翻身落马。其他三人跃马后撤。我看了看玛利亚'伊凡诺夫娜。她被尤莱的血淋淋的头吓破了胆,又被枪声震聋,好似已经失去了知觉。



  司令把军士叫到跟前,命令他从那个被打死的哥萨克手里取来那张纸。军士出塞到了野外,牵回了那个被打死的人骑的那匹马。他把一封信交给司令。伊凡'库兹米奇默默读了一遍,立刻把它撕成碎片。这时,叛匪们显然准备进攻了。立刻,子弹从我们耳边呼啸而过,有几支箭射进我们身边的土地里和木栅栏上。'华西里莎'叶戈洛夫娜!'司令说,'这里没有女人干的事。把玛莎带走吧!你看,这姑娘已经半死不活了。'



  华西里莎'叶戈洛夫娜听了枪弹的呼啸早已愕然无语,她遥望草原,那儿显然有大批人马,来势汹汹。然后她转向丈夫说:'伊凡'库兹米奇!死生有命。给玛莎祝福吧!玛莎,到爸爸这儿来!'



  玛莎一脸惨白,周身打抖,走到伊凡'库兹米奇跟前,跪下去,叩头着地。老司令给她划了三次十字,然后搀她起来,吻了她,用梗塞的嗓音对她说:'好,玛莎!祝你幸福。祷告上帝吧!他不会遗弃你的。如果你找到了一个好人,上帝赐你恩爱和睦。要象我跟华西里莎'叶戈洛夫娜一样生活。好,别了,玛莎!华西里莎'叶戈洛夫娜!赶快带她走。'(玛莎扑过去抱住他脖子,号啕痛哭。)



  '让我们也来吻别吧!'司令夫人哭着说,'别了,我的伊凡'库兹米奇!如果我有对不起你的地方,请原谅我吧!''别了,别了,老妈妈!'司令说,拥抱他的老伴,'好,够了,去吧!回家去吧!如果还来得及,就给玛莎穿上长马甲。'



  司令夫人带着女儿走了。我目送玛利亚'伊凡诺夫娜。她回过脸向我点点头。这时,伊凡'库兹米奇向我们转过身来,注意力全都集中到敌人身上去了。叛匪们骑马聚拢成一团,围着他们的首领,突然全都下马。'现在,咱们要稳住,'司令说,'他们要进攻了……'



  正在这时,爆发了一阵尖叫声和吆喝声。叛匪们向要塞跑过来。我们的大炮装上了霰弹。司令让他们跑到最近的距离,突然放一炮。霰弹正落进人群的中央。叛匪们向两边散开,后退。那个首领一人留在前头……他挥舞军刀,似乎热烈地给他们打气壮胆……尖叫声和吆喝声停止片刻,接着又重新爆发。'听着!弟兄们!'司令说,'打开大门,击鼓!弟兄们!前进,冲呀!跟我来!'



  司令、伊凡'伊格纳季奇和我一下子就跳到了城墙外面。但吓破了胆的驻防军士兵没有动弹。'弟兄们!你们干吗站着?'伊凡'库兹米奇大叫,'死就死!要象个军人样子!'这一瞬间叛匪们冲上来了,攻进了要塞。鼓声停了。士兵们扔下了枪。我被冲撞,一个趔趄,但我挺起来,又被叛匪们拥挤着一同进了要塞。司令头部受伤,被一群暴徒团团围住。



  他们要他交出钥匙。我要冲过去给他帮忙,但几个蛮悍的哥萨克逮住了我,拿根带子将我捆绑,说道:'回头够你受的,胆敢反抗皇上!'我们被沿街拖着走。居民纷纷从屋里出来,手捧面包和盐。教堂里敲起了钟。突然,人群中大喊大叫。皇帝在广场上等着带俘虏并接受大家的宣誓。人民涌向广场。我们也被驱赶到那里去。



  普加乔夫坐在司令家的台阶上的一把圈椅里。他身穿镶金边的火红哥萨克长袍。金穗貂皮高帽压齐他眉毛,一双眼睛炯炯有神。这个人,我好象在哪里见过。哥萨克头目们围着他。盖拉西姆神父面色苍白,浑身发抖,站在台阶上,手拿一个十字架,看样子,他在为即将处决的人默默地向首领求情。广场上很快竖起了绞架。当我们走近时,一些巴什基尔人轰开群众,押着我们来到普加乔夫跟前。钟声停了,一片死样的寂静。



  '谁是要塞司令?'冒充的皇帝问。



  从人群中走出来我们的军曹,指着伊凡'库兹米奇。普加乔夫威严地望着老头,对他说:'你怎么胆敢反抗我,反抗你的皇上?'



  因受伤而气力不支的司令,搜罗浑身的最后力量坚定地回答:'你不是我的皇上,你是冒充的,你是贼!你听见没有?'



  普加乔夫阴沉地皱紧眉头,手里的白手绢一挥。几个哥萨克抓住年迈的上尉,把他往绞架那边拖过去。绞架的横梁上骑着一个残疾的巴什基尔人,就是昨晚我们审讯的那一个。他手里拿着绞索。过了一分钟,我看到可怜的伊凡'库兹米奇已经吊在半空中了。这时又把伊凡'伊格纳季奇押到普加乔夫面前。



  '宣誓吧!'普加乔夫对他说,'向皇上彼得'费多洛维奇①宣誓效忠!'



  ①即彼得三世。普加乔夫冒充这个已死的沙皇。



  '你不是我们的皇上,'伊凡'伊格纳季奇回答,重复上尉刚才说的话,'你这条汉子,是贼,是冒充的皇帝。'



  普加乔夫又挥了一下手帕,善良的中尉便被挂在他的老长官旁边了。



  轮到我了。我大胆地望着普加乔夫,准备把我的两位慷慨就义的同伴的话重说一遍。这当口,令我出乎意外地惊诧,在叛徒的头目中间,我突然发现了希瓦卜林。他头发剃成一个圈,身穿哥萨克长袍。他走到普加乔夫身边,凑近他耳朵边说了几句话。'吊死他!'普加乔夫说,对我看也不看一眼。绞索套上了我脖子。我默默念着祷告,衷心向上帝忏悔我的一切罪孽,祈求上帝拯救我所有心爱的人。我被拖到了绞架下面。'不要怕!不要怕!'那伙刽子手对我连连念叨着,很可能他们是真心实意给我打气壮胆。陡然,听到一声喊叫:'住手!该死的!等一等!……'刽子手停住了。我一看:沙威里奇匍匐在普加乔夫脚下。'亲爱的父王!'我那可怜的管教人说,'吊死少爷对你有什么好处呢?放了他吧!救了他,会给你一笔赎金的。如果为了杀一儆百,那么,你就命令把我这个老头子吊死算了!'普加乔夫打了个手势,他们立刻解掉绞索,放开了我。'我们的父王饶恕你了。'他们对我说。这会儿,我不能够说,我为自己得救了而高兴,不过,我也不会说,我为得救了而失望。当时我的感情过分混乱。我又被带到冒充的皇帝面前,他们按着我下跪。普加乔夫伸出他青筋鼓鼓的手,'吻他的手!吻他的手!'周围的人对我说。可是,我宁愿接受最可怕的酷刑,也不愿遭受这下贱的屈辱。



  '彼得'安德列伊奇少爷!'沙威里奇轻轻对我说,站在我背后,碰碰我。'别犟!那又算啥呢?吐口唾沫,再吻吻那个坏……(呸!)吻他的手吧!'我一动也不动。普加乔夫放下手,冷笑一声,说道:'看起来,他少爷快活得糊涂了。搀起他来吧!'我被扶起来,听我自由行动。我便开始观看这出可怕的喜剧继续表演。



  居民开始宣誓。他们一个接一个走上前,吻吻十字架,然后向冒充的皇帝行礼。驻防军士兵也站在那儿。连里的裁缝用他的钝剪刀给他们剪掉发辫。他们抖掉碎头发,走上前吻普加乔夫的手,他便宣布赦免他们,收留他们入伙。这些事一共做了大约三个小时。终于普加乔夫从围椅里站起身,从台阶上走下来,哥萨克头目们前呼后拥。给他牵来了一匹安上了富丽的鞍鞯的白马。两名哥萨克搀扶他上了马。他向盖拉西姆神父宣布,要到他家里去吃午饭。这时,听到了一个女人的叫声。几个强盗把华西里莎'叶戈洛夫娜拖到台阶上,她披头散发,一身剥得精光。有个暴徒已经把她的马甲穿在自己的身上了。其他几个抬的抬箱子,拿的拿棉被,还有衣服、碗盏以及一切日用杂物都被劫走。'各位老总!'可怜的老太太喊道,'让我灵魂安息吧!亲爱的老爷子!领我到伊凡'库兹米奇那儿去吧!'忽然她抬头一望,只见她老伴已经吊在半空。'吸血鬼!'她狂怒地大叫,'你们竟敢这样对待他!我的亲人,伊凡'库兹米奇!你这个勇敢的士兵的首领,普鲁士的军刀不敢碰你,土耳其的枪弹也没有伤你,你没有在光荣的搏斗中牺牲,却惨死在逃犯手里!''别让这老妖婆再叫了!'普加乔夫说。一个年轻的哥萨克一刀砍在她头上。她倒在台阶上,死了。普加乔夫骑马走了,民众跟着他涌过去。


上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。