宠文网 > 克丽丝汀的一生(上)——诺贝尔文学奖文集 > 第41章 胡萨贝的女主人(10)

第41章 胡萨贝的女主人(10)

书籍名:《克丽丝汀的一生(上)——诺贝尔文学奖文集》    作者:温赛特
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章




  尔郎双手掩面。他静坐良久,说话时声音冷淡又刻薄:

  “无论当不当教士——既然你的一生也并非完全圣洁——你不懂吗——?你能对付一个你怀中睡过——又为你生过两个孩子的女人——你能像爱丝希尔德阿姨对丈夫一样对待她吗?”

  冈诺夫沉默片刻。然后他略带讽刺说:

  “你难得用这么严苛的态度来批评爱丝希尔德阿姨——”

  “我想这件事对男人和女人来说并不一样。我记得他们夫妇最后一次到胡萨贝庄园,布柔恩爵士也跟他们一起来。我们坐在炉灶边,包括娘和爱丝希尔德阿姨,布柔恩爵士弹竖琴唱歌给她们听——我站在他膝下。这时候巴德叔叔呼叫她——他躺在床上,要她立刻去休息——他的话真丢脸,真不客气——爱丝希尔德阿姨站起身,布柔恩爵士也站起来;他离开大厅,但是两个人先对望一眼——是的,等我年长懂事些,我曾经想过——也许是真的,我要求为布柔恩爵士掌灯,走到他睡觉的房子,但我不敢睡在那间厅堂。我跑出去,到仆人住宅去睡。耶稣在上,冈诺夫——男人不可能碰到爱丝希尔德那夜的处境——

  “不,冈诺夫——杀死一个妇人——除非我逮到她跟别人通奸——”

  但他干的是同一回事。冈诺夫不忍对哥哥说这句话,于是他冷冷问道:

  “那么,爱琳对你失贞,不是真的哕?”

  尔郎转向弟弟,突然发火了。“失贞?你是说我该怪她失身于吉瑟——在我一再表明我俩交情已经终了之后?”

  冈诺夫低下头。

  他软弱无力,低声说,“不,你说得对。”没想到他一表示赞许,尔郎反而生气了——他甩头看看冈诺夫。

  “冈诺夫,你对克丽丝汀真好。奇怪,你春天一直黏在她四周——几乎超过小叔子和教士应有的分寸了。你好像含不得把她交给我——若非你第一次看到她的时候,她正怀孕,人家会以为——”

  冈诺夫望着他。尔郎被弟弟看得失去理智,一跃而起——冈诺夫也站起来。他不收回目光,尔郎出拳打他。冈诺夫抓住哥哥的手腕。尔郎想逼近弟弟,冈诺夫站着一动也不动,用手挡开他。

  尔郎立即静下来。“我该记得你是教士。”他低声说。

  冈诺夫微微一笑,“你知道这件事你用不着忏悔。”——尔郎站着揉手腕。

  “是的,你的手力一向大得出奇——”

  冈诺夫的声音变得十分温婉。“真像我们小时候。离家这些年,我常常想起来——想起我们小时候。尔郎,当年我们常常吵架,却从来不持久。”

  哥哥凄然说,“不过,冈诺夫,现在不可能像小时候了。”

  冈诺夫静静答道,“不,看样子不可能——”

  他们静立了好久。最后冈诺夫说:

  “尔郎,我现在要走了。我去找艾利夫,跟他道别,然后就出发。是的,我要去找欧克山谷的神父。她在尼达洛斯期间,我不到哪里去。”他微微一笑。

  “冈诺夫!我不是这个意思——别这么离开我——”

  冈诺夫静静站着。他吸了一两口气才说:

  “我要告诉你一件和我有关的事情,尔郎——既然你知道我已探出你的一切——坐下吧。”

  冈诺夫照旧坐下来。尔郎躺在他面前的地上,用手支头,仰视弟弟紧张又僵硬的面孔,微微一笑:

  “冈诺夫,你要向我坦诉一件事?”

  弟弟柔声说,“是的。”可是他坐了好久不说话,尔郎看他的嘴唇掀动一次,双手交叠,紧抱着膝盖。

  尔郎脸上泛出笑容。“什么事?不会是——南国远方的那位佳丽吧——”

  “不,”神父说。他的声音粗粗哑哑的。“不是爱情——

  “尔郎,你知不知道大人怎么会立誓叫我当僧侣?”

  “知道。我们的兄弟死后,他们怕我们也夭折——”

  冈诺夫说,“不。当时他们以为小慕南康复了,高特则根本没害病——他是下一年冬天才死的。你卧病在床,眼看要断气,娘立誓说:圣奥拉夫若保住你的性命,她就要我去服侍圣奥拉夫——”

  “谁跟你说的?”尔郎稍隔一会儿才问道

  “我的奶娘英格丽。”

  尔郎笑道,“是的,说真的,若把我献给圣奥拉夫,真是不可思议的礼物。我不合他的胃口。——不过冈诺夫,你自己说过,打从小时候你就很高兴日后要过僧侣生活——”

  冈诺夫说,“是的,不过并非经常如此。我记得你跟‘巴德之子慕南’骑马离开胡萨贝要去投效我们的亲戚国王陛下那一天,马儿在你跨下飞舞;你的新武器亮晶晶的。我却永远不能带武器——哥哥,你真漂亮——你那年才十六岁;我早就看出你受贵妇和少女欢迎——”

  尔郎说,“那份荣耀并没维持多久。我学会剪指甲,每隔一句话就凭耶稣立誓,一手持剑,一手用匕首防身。后来我被送到北方,遇见她——含辱被赶出侍卫团,父亲又闭门不接纳我——”

  冈诺夫照旧平平静静地说,“于是你带一个美妇人逃出国境。我们在家听说你当雅各公爵的城堡队长。”

  “是的,并不如家乡这儿听起来那么光彩。”尔郎笑道。

  “父亲和我一向不和——他看不起我,不屑于跟我争。我知道母亲疼我——但是我跟你一比,在她心目中的分量实在太轻了。——你出奔后,我看得最清楚。哥哥,只有你真心疼我。上帝知道你是我世间最亲的人。但是我年轻时代不懂事,一度认为你得到的恩宠远比我多。尔郎,我要跟你说的就是这些。”

  尔郎面孔朝下躺在山腰。

  他哀求道,“冈诺夫,别离开我们。”

  冈诺夫说,“我要走。我们彼此已经说得太多了。愿上帝和圣母让我们在更好的时运下重逢。再见,尔郎——”

  “再见——”尔郎没有抬头。

  几个钟头后,冈诺夫走出神父住宅,准备出发,他看见一个男人骑马由田间向南树林走去,背上扛着一只弓,三只猎犬在马儿四边奔逐。那人就是尔郎。

  此时克丽丝汀飞快走过山丘上的森林小径。如今太阳高挂在天顶,松树梢和夏日的晴空相辉映,但是树林里还十分凉爽,富于早晨的新意。空中满是松枝和泥煤土的气味,洒遍圆丘的粉红色风铃花更发出香味;青草小径又湿又软,走起来很舒服。克丽丝汀一面走一面祷告,不时抬头看树梢顶飘浮的晴空小白云。

  她忍不住一直想爱德温修士。他年年这么走法,从早春走到严冬;越过山路,通过黑黑的山崖和白白的雪地。他曾在畜场休息,喝涧水,吃畜场女工和马夫们端给他的食物——然后道别一声,为牛羊祈求平安和福佑。他曾穿过山腰飒飒的树林,走进幽谷;高大驼背,垂着脑袋,沿公路行经田地和住宅——无论走到哪里,他凭爱心为人恳求上帝,一路留下优美的气候。

  她没碰见半个人,只偶尔看到几个牲口——山顶有畜场存在。但是路面踩得很平,沼泽地还有木堆搭成的便桥。克丽丝汀并不害怕——她觉得托钵憎似乎隐形陪着她。爱德温修士,你若真是圣徒,你若站在上苍面前,为我祈祷吧!

  主耶稣基督,圣母,圣奥拉夫——她渴望达成朝圣的目标——她渴望抛掉多年隐藏的罪恶,抛掉她未获赦未忏悔而非法偷行的弥撒和仪式——她渴望自由和净化,比春天儿子出世时更想解除重担……

  娃儿在母亲背上睡得好香好安稳,直到穿过树林,一来到雪鸟农庄,可以远眺峡湾的布德维克和沙特奈斯尖岬,他才醒过来。她坐在路边的一处牧场上,将婴儿包解下来,放在膝头,并解开长袍的胸口。儿子靠在她胸前,那份感觉真甜蜜,能坐一会儿也很舒服;他吃奶的时候,她硬邦邦涨奶的乳房渐渐软化,甜蜜感传遍全身。

  乡区静静横在脚下,浴着阳光——暗林间有青青的草地和明亮的麦田。炊烟零零落落飘到屋顶上空。有些地方已经开始割草了。

  她奉准由沙特奈斯沙滩坐船到史坦恩。渡河后,她来到陌生的地带。她穿越拜恩斯所走的路,先通过几个农场,然后又穿进树林,却不必远离人类的居所。她渐渐累了。但她想起双亲——他们不是用担架抬着妩芙希尔德,赤足由西尔地区的柔伦庄,一路越过朵夫瑞地区到尼达洛斯吗?她不能嫌背上的纳克太重。

  ——更难受的是粗羊毛头巾被汗水打湿,脑袋痒得可怕。腰部绳索紧缠着衣裳,汗衣噬咬皮肤,一定有很多地方破了皮。

  路上渐渐有人超越她。偶尔有人骑马从同方向或反方向过去。她追过一辆载货进城的农家板车——厚重的车轮在树根和石头间一起一伏,吱吱嘎嘎响。两个男人正拉着一头牲畜上屠宰房。他们看了朝圣的少妇一眼,因为她很漂亮——不过这一带常看见此种行人。到了一处地方,有人在路边不远处建房子;他们呼唤她,一位老人跑过来,递给她一杯啤酒。克丽丝汀行个礼,喝下饮料。以穷人接受施舍时常用的话来谢谢他们。

  不久她又需要休息了。她在路边找到一块绿色的小山坡,旁边有一条小溪流过。克丽丝汀将娃儿放在草地上;他醒了,嚎啕大哭,她只好心不在焉匆匆念完祈祷文,然后她抱起纳克,解开襁褓布。他的布片脏了,她带来替换的衣物很少,于是她洗好布片,搭在一块平滑温暖的岩石上晒太阳。孩子的外衣只松松围着身体。他很高兴,现在他可以一面吃奶,一面踢腿和伸手了。克丽丝汀喜滋滋望着他粉白色的四肢,一面喂奶,一面将他的小手压在自己的两个乳房之间。

  两位骑士快步跑过去,克丽丝汀抬头望——是一主一仆;那位主人忽然勒马跳下鞍座,返身向她坐的地方走来,原来是“安德列斯之子西蒙”。

  他问道,“你大概希望我不和你打招呼吧?”牵着马俯视她。他一身出门的打扮,穿着浅蓝的亚麻大衣,外罩一件无袖的皮外套——头戴丝帽,脸上红润润的,汗珠点点。“看到你真奇怪——也许你不想和我说话——?”

  “你一定知道嘛!你好吗,西蒙?”克丽丝汀把赤裸裸的双脚缩进裙下,试图拉开她胸口的婴儿。但是小家伙尖叫饮泣,伸手乱抓,她只得再让他吃奶。她尽量拢好胸部的衣裳,垂下眼皮坐着。

  西蒙指指小孩说,“你的小孩?”又笑着说,“不,我问得真蠢!我猜是儿子吧?‘尼古拉斯之子尔郎’真幸运。”他将马儿拴在一棵树上,找个离克丽丝汀不远的石头坐下来。他将佩剑夹在两腿间,双手按着剑柄,用剑鞘末端去挖泥土。

  克丽丝汀没话找话说,“西蒙,我没想到会在朵夫瑞北方这儿碰见你。”

  西蒙说,“不,以前我没到这地方办过事情。”

  克丽丝汀记得在进宅酒宴上听人说过,蓝海姆庄园的“贾瓦德之子亚涅”的么儿要娶安德列斯·达尔的么女。——她问道,他是不是去蓝海姆庄园?

  西蒙说,“你知道了?是的,我相信事情已传遍这一个地区。”

  克丽丝汀说,“那么小贾瓦德要娶西格丽哕?”

  西蒙猛抬起眼睛,双唇紧闭。

  “我看你还不知道。”

  克丽丝汀说,“整个冬天我没有踏出胡萨贝庄园的院子,我很少和人交往。听说你们正在谈这件婚事——”

  “是的——等于我亲口说的一样正确——一定得到这儿来了。”他静坐了一会。“冬夜(10月14日)前三天,小贾瓦德去世了——他摔下马,跌断了背脊。你记不记得,你到戴夫林庄园之前,路面经过河流东边,地面很陡——噢,不,你大概记不得了。我们已动身去参加他们的订婚宴,亚涅父子走海路到奥斯陆——”西蒙忽然停下来。

  克丽丝汀怯生生问道,“她大概爱小贾瓦德——我是指西格丽——很高兴嫁给他吧?”

  西蒙说,“是的,她为他生了一个儿子——在今年春天的使徒弥撒口——”

  “噢!西蒙!”

  “安德列斯之女西格丽”有一张小圆脸和棕色的卷发,她一笑,脸颊上就出现深深的酒窝。

  酒窝加幼稚的小贝齿——西蒙也有。克丽丝汀记得,她对未婚夫不满时,总觉得这样不像男人——尤其她认识尔郎后,更有这种感觉。西蒙和西格丽,他们兄妹长得很像;她丰满又爱笑,看来更美。当年她十四岁——克丽丝汀没听过像西格丽那么喜气的笑声。西蒙常逗弄小妹妹——克丽丝汀觉得,他最疼这位妹妹。

  西蒙说,“你知道家父最喜欢西格丽,所以他要让小贾瓦德和她先认识认识,看彼此有没有好感,再跟亚涅谈婚事。他们一见钟情——我想有点太过分了——他们见面笑嘻嘻对望,大概一直眉目传情吧——那是去年夏天在戴夫林庄园的事。可是他们太年轻,谁都没想到这一点。而爱丝翠——你知道她在你我……时订婚——是的,她没提出异议;你知道,她丈夫托格林有钱又和气——但是他看每个人每件事都不顺眼,总以为他患了人间听过的各种伤痛和怪病。所以我们都庆幸西格丽对家人安排的婚姻很满意……

  “当我们抬回小贾瓦德的尸体——吾妻海福莉设法让西格丽跟我们回曼维克庄园。事后大家才知道,小贾瓦德留下了遗腹子——”

  他们沉默半晌。后来克丽丝汀柔声说:

  “西蒙,那你此行并不愉快哕?”

  “噢,不愉快。”接着笑一笑。“克丽丝汀,我骑马来办伤心事,很快就会习惯的。你知道,这回我来最恰当——家父体力不足;西格丽母子又跟我住在曼维克庄园。现在我们安排让小家伙在蓝海姆的亲族间取代他亡父的地位,我看得出来,他被送到那边以后,不至于不受欢迎——”

  克丽丝汀屏息问道,“你妹妹,她要到什么地方?”

  西蒙俯视地面。

  他低声说,“现在家父要接她回戴夫林庄园。”

  “西蒙!噢,你忍心这样——?”

  他不抬眼看她,回答说,“你一定明白,小男孩一开始就送入他父亲家,对他有很大的好处。海福莉和我喜欢他们母子住我们家。没有一位嫂子对小姑能比海福莉对西格丽更好。亲人对她都不冷酷——别以为我们会这样。连家父也一样——虽然这件事害他成了落魄的人。但是你不明白吗?——我们若反对让无辜的孩子获得他父亲的名分和产业,可就太不应该了。”

  克丽丝汀的娃儿放开乳头。母亲连忙拉好胸部的衣裳,心焦地抱紧他。他心满意足地打了两次饱嗝,口水滴了他自己一身,也滴在母亲手上。

  西蒙望着他们母子,含笑说:

  “克丽丝汀,你运气比我妹妹好。”

  克丽丝汀柔声说,“是的——你一定会觉得不公平吧,我竟能当上正式的妻子,我儿子也算婚生子。我要是生出一个无父的私生子,那是活该——”

  西蒙说,“我会认为这是最坏的消息。”他嗓门压得更低说,“克丽丝汀,我对你只有祝福,没有恶意。”

  稍顷,他向她问路。他说他由童斯山陵乘船向北走,“现在我得骑马赶路,设法追上我的仆人——”

  克丽丝汀问他,“你带的仆人是不是阿芬?”

  “不,阿芬现在成了亲;不再跟我了。你还记得他?”西蒙嗓门含着一丝喜悦。

  “西格丽的儿子漂不漂亮?”克丽丝汀望着纳克说。

  “我听人这么说。我总觉得襁褓中的娃儿看起来都差不多。”西蒙答道。

  克丽丝汀说,“那我想你自己还没有小孩。”她忍不住泛出笑容。

  他说,“没有。”接着道别而去。

  克丽丝汀再出发时,没把小孩背在背上。她抱着他,将他的小脸贴在自己的颈凹内。她一直想着“安德列斯之女西格丽”。

  换了她父亲,决不会这么做。“布柔哥夫之子劳伦斯”骑马去为女儿的私生子向父系亲戚哀求身分和产业!——他不可能这么做。而且,他绝对不忍心拆散他们母子——将小家伙拉出母亲的怀抱,拉出她的胸脯,小嘴上仍挂着奶汁。我的纳克啊,不,他不会这么狠心——就算十倍正当,我爹也不会这么做……

上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。