宠文网 > 福尔摩斯探案集 > 第38章 爱国者(3)

第38章 爱国者(3)

书籍名:《福尔摩斯探案集》    作者:柯南·道尔
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章


  果然不出所料,一封便笺早在贝克街等着我们。一位政府的信差通过邮局特快送来的。福尔摩斯扫了一眼,递给了我。

  虾兵蟹将众多,施此大手笔者寥寥。足虑之人仅有阿道夫·梅耶,住威斯敏斯特,乔治大道13号;路易斯·拉罗齐埃,住诺丁希尔,坎普敦大厦;以及雨果·奥伯斯坦,住肯辛顿,考菲尔德花园13号。据悉,后者周一尚在本地,现已离去。欣闻曙光乍现,内阁亟盼最后报呈。高层已下达紧急指示。如有必要,国家军队亦为后援。

  迈克罗夫特

  “恐怕,”福尔摩斯微笑道,“女王的全部人马也无济无事。”他展开伦敦大地图,俯下身子飞快地查寻着。“有啦,有啦,”不久他得意地喊起来,“事态终于朝着预想的方向扭转了一些。嘿,华生,我一直坚信,我们终究会弄个水落石出的。”他拍拍我的肩膀,一下子显得兴高采烈,“我现在就出门。只去看看地形。你留在这儿吧。没有我的忠实搭档兼传记作者助阵,我是不会涉险的。顺利的话,过一两个钟头你又将见到我了。如果太无聊,不妨拿出纸笔来,开始记述我们是如何拯救这个国家的。”

  他的乐观也让我的内心有所感应,因为我晓得,平常他总是举止端庄,不愿过分放肆,除非有一个莫大的理由才会欣喜若狂。11月的这整个漫长的傍晚,我都在焦灼地等待他回来。终于,9点刚过,有个信差送上一封便笺:

  就餐于金帝饭店,肯辛顿的格洛斯特路。速来同席。随带提灯、撬棍、凿刀和左轮。

  歇·福·

  一个体面的市民,带着家伙,穿过雾幔下幽暗的街道,可真不赖呀。我小心翼翼地把东西裹进大衣,直奔约会地址而去。在这家浮华的意大利饭店里,我的朋友坐在大门附近的一张小圆桌旁。

  “你吃了没?那就陪我喝杯咖啡和柑桂酒吧。尝一支店老板的雪茄。它们不像你想的那样坏。工具带来了吗?”

  “都在我大衣里。”

  “棒极了。跟你简要地讲讲我刚才做过的事情,还有一些发现,我们待会儿就由此下手。现在对你来说已经很明显了,华生,那个青年的尸体是被放到车顶上的。在我判定这一幕的时候就立刻清楚了,他决不是从车厢内摔下去的。”

  “会不会是由桥上跌落的呢?”

  “我觉得不可能。如果你检查车顶,就会发现略微带点弧度,四周没有围栏。因此,我们可以肯定,年轻的卡多甘·韦斯特是被放上去的。”

  “他怎么会被放在那儿?”

  “这正是我们不得不回答的问题。只有一种可能。你知道地铁在伦敦西区有几处是脱离开隧洞的。我隐约记得以前乘坐的时候,偶尔看见就在我头顶上出现过一排窗户。现在,假定有趟列车停靠到这么一扇窗户下面,把尸体搁在车顶上会不会很难呢?”

  “听起来太玄了。”

  “我们只好退守到那句古老的至理名言:歧路尽,余途信;眼犹迷,心勿疑。在这儿,其他一切臆测均不成立。当发现头号国际间谍,刚刚离开伦敦的那位,就住在邻近地铁的一排公寓里,我简直喜出望外,以致你对我那突然间得意忘形的样子还有点吃不消哩。”

  “噢,就是他,肯定吗?”

  “对,就是他。雨果·奥伯斯坦先生,曾住在考菲尔德花园13号,已经成为我的目标。我从格洛斯特路车站着手调查,一位热心的站务员陪我沿铁轨一路走去,而让我满意的不仅是看见考菲尔德花园楼体背面的窗户开在铁道上方,而且更重要的是得悉列车经常会在那个位置临时停靠几分钟,只因众多干线中的一条在此交汇的缘故。”

  “十全十美,福尔摩斯!你做到了!”

  “还没完——还没完呢,华生。我们迈进了一步,但离目标依然遥远。嗯,看完考菲尔德花园公寓后头,我又光顾过前面,证实鸟儿的确飞走了。这幢房子相当大,没怎么装潢,据我判断,他应该住在楼上的房间。奥伯斯坦只带着一个男仆,大概是对他死忠的心腹。我们必须记住,奥伯斯坦是去欧洲大陆交易,可并未想要开溜。因为他没有理由惧怕被捕,也根本不曾料到一个业余侦探会去搜查他的住处。然而那正好是我们要做的。”

  “难道就不能弄一张逮捕证显得合法些吗?”

  “明摆着不可能。”

  “我们能指望干点什么呢?”

  “兴许能在他屋里找出几封书信。”

  “我不愿意,福尔摩斯。”

  “我亲爱的搭档,你只在街上放哨就行了。我去干那些不光彩的事。现在不是吹毛求疵的时候。想一想迈克罗夫特的纸条,还有海军部、内阁,那些达官显贵们都在等着消息呐。由不得我们不去。”

  我的回应是从桌边一跃而起。

  “你说得对,福尔摩斯。由不得我们不去。”

  他跳起来抓住我摇了摇。

  “我知道你,最后关头是不会退缩的。”他说着,一刹那,我感觉在他眼里有种以前不曾见过的近乎亲柔的东西。可转瞬间,他却又回归到那个傲慢的务实的自我上去了。

  “大概半英里远,用不着太仓促。走过去吧。”他说,“但愿你别把家伙掉在地上。要是被当成疑犯给逮起来,那就倒大霉了。”

  伦敦西区这一带的房屋都配以扁平的墩柱和门廊,属于维多利亚时代中期的典型建筑,考菲尔德花园公寓也是其中之一。隔壁好象有一群小朋友在聚会,黑夜中回响着孩子们乐陶陶的嬉闹声和哗啦啦的钢琴曲。大雾依旧笼罩四周,借它的朦胧把我们友善地掩蔽起来。福尔摩斯点亮了提灯,在那扇结实的大门上晃了晃。

  “我有个正经的提议,”他说,“大门肯定上了锁,还上了闩。我们到地下室前的空地去比较好。万一闯进一位热心过头的警察,那边有条拱道可用。帮我一把,华生,我也照应你。”

  不一会儿,我们双双来到地下室门前。刚刚潜进暗处,就听见头顶上浓雾之中传来警察的脚步声。待那轻细的步调远逝,福尔摩斯才开始动手。我看他弯下腰来使劲撬,直听得清脆的嘎吱一声,门被弹开了。我们钻进漆黑的过道,回手关上地下室的门。福尔摩斯在前面引路,走上一段楼梯,弯来弯去的,也没铺地毯。他那盏扇形小灯发出昏黄的亮光照向了一面矮窗。

  “到了,华生——就是它。”他打开窗子,这时传来一阵低沉刺耳的轰鸣,渐渐汇成高亢的怒号,正巧有班地铁在黑暗中呼啸而过。福尔摩斯把提灯沿着窗台扫过。来往的机车留下厚厚一层煤灰,可是乌黑的表面有几处已被蹭乱了。

  “你看到他们是从哪儿放下尸体的了吧。哎唷,华生!这是什么?血迹,没错。”他指着窗框护木上一片褪色的印渍,“石阶这儿也有。证据都齐啦。我们再待会儿,等列车停靠下来。”

  并没等多久。又有一趟列车像先前那样咆哮着钻出隧洞,但到空旷处后慢慢减速,随着一阵吱吱嘎嘎的刹闸声,列车直接停在我们下面。车厢顶距离窗台不足四英尺。福尔摩斯轻轻地关上了窗户。

  “到目前全都应验了,”他说,“你意下如何,华生?”

  “一件杰作。你已赢得空前的成功。”

  “我倒不这么看。那时我设想说尸体是放在车顶上的,这种判断当然算不上很深奥,而其余的推理也就顺流直下了。倘若不是因为案情重大,这一点并没什么了不起的。在我们面前依旧困难重重。不过,或许我们会在此发现一些有帮助的线索。”

  我们爬上厨房的楼梯,进入二楼的套间。有一间餐厅,布置简单,没有特别之处。第二间是卧室,里面也显得空荡荡的。剩下这间好象有点儿希望,于是我的同伴安下心来作了系统的检查。到处丢着书本和报纸,显然是用做书房。福尔摩斯快速而有序地翻阅着各种内容,一张抽屉接一张抽屉,一只橱柜接一只橱柜,可惜总不见有丝毫成功的欣喜跃上他紧绷的脸颊。一个钟头过去了,他仍然一无所获。

  “这条狡猾的狗掩藏了自己的踪迹,”他说,“没留下任何可以指控他的证据。那些危险的通信要么销毁要么转移了。这一个是我们最后的机会。”

  那是锡制的小钱箱,就搁在写字台上。福尔摩斯用凿刀把它扳开。里面有几卷纸稿,上面布满图形和算式,并未注解它们的含义。那些反复出现的术语,像“水压”、“每平方英寸的压强”等表明可能与潜水艇有关联。福尔摩斯极不耐烦地把它们全扔到一边。里头只剩下一个信封和一些报纸剪贴。他一古脑儿倒在桌上,而很快我就从他那殷切的脸色看出,希望已然浮现了。

  “这是什么,华生?咦?这是什么?报刊广告里的一连串简讯存档。从印刷和纸质上看,是《每日电传》的私人启事栏。原先应该在报纸的右上角。没有日期——但是简讯自可排序。这准是头一张:

上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。