宠文网

炉边蟋蟀

宠文网 > 杂文随笔 > 炉边蟋蟀

第15页

书籍名:《炉边蟋蟀》    作者:狄更斯
    《炉边蟋蟀》章节:第15页,宠文网网友提供全文无弹窗免费在线阅读。!

              约翰用大嗓门向他做出担保,充分证明了刚刚提到的自己的肺活量,然后约翰用正常的音量说:“在壁炉角上放一把椅子,让他安静地坐一会儿,待他友好一些,不时看看他,就够了,他为人很随和的。”
              贝莎一直专注地听着这一切,凯莱布把椅子摆好后,她把他叫到身边,用极低的声音向他询问来访者的模样。凯莱布照她的意思办了,这一次他完全属实地讲述着,事情的本来面貌得以呈现,贝莎动了动身体,这是在陌生人进门后她做出的第一个动作,然后她叹了口气,就没有再提有关他的问题,好像不再感兴趣了。
              送货工热情高涨,他还是一如既往的好脾气,并且似乎比以往任何时候都更加宠爱他的小妻子了。
              “今天下午多特真是笨手笨脚啊!”他说着,用自己粗壮的胳膊搂着她,她则站在离众人不远的地方,“不过我就是喜欢她这样,看那边儿,多特!”
              他指着老先生的地方,她却低下头,我觉得她都哆嗦起来了。
              “他呀,哈,哈,哈,他可欣赏你了!”送货工说,“从家到这里的路上,他没说过别的,一直都在说你呢,瞧瞧,这个无所顾忌的老男孩,我喜欢他这一点!”
              “我倒是希望他换个更好的话题,约翰,”她说着,心神不定地环顾四周,特别留意观察了泰克尔顿的神情。
              “更好的话题!”快乐的约翰嚷道,“没什么比这更好的话题啦!来吧,等我脱了这件大衣,摘下厚厚的围巾,还有把这沉重的外衣也剥了去,就能好好享受半个小时了,坐在火炉边上,太太,请允许我为您效劳,咱们打一场牌,就你和我,怎么样?啊,这可太惬意啦,多特,把纸牌和记分牌拿来,如果还有啤酒的话,倒一杯过来,好吗,我亲爱的小妻子?”
              打牌的邀请是向老太太发出的,她心甘情愿地接受了挑战,两人很快就进入对战的角色。一开始,约翰还能抽空儿瞧瞧周边,脸上挂着微笑,或者时不时地把多特叫来,让她从自己的肩头偷看一眼手里的牌,给棘手的局势出点主意。但是,他的对手是个严格遵守游戏规则的人,但是会偶尔不知不觉地犯个小错误,偷偷给自己多加上几分,于是,约翰这边提高了警惕,他的眼睛和耳朵都无暇顾及其他事情了。结果,他全部的精力都凝聚到牌局上,心无旁骛,直到一只搭在他肩膀上的手出现,才让他意识到泰克尔顿的存在。
              “不好意思打断你,但是我要说句话,立马就完事儿。”
              “该我发牌了,”送货工说,“正是危急关头!”
              “危急关头,是的,”泰克尔顿说,“过来,老兄!”
              泰克尔顿铁青着脸,送货工立刻站了起来,匆忙中问他究竟出了什么事儿。
              “嘘,别出声!约翰·皮瑞宾格尔,”泰克尔顿说,“我很抱歉,特别抱歉,我就怕这事儿发生,从一开始我就怀疑有这么回事儿。”
              “到底是什么事儿啊?”送货工惊慌失措地问。
              “嘘,别出声!跟我来,我指给你看。”
              送货工跟着他,一声不吭地往前走。他们穿过了繁星密布的庭院,然后从一扇侧门步入泰克尔顿本人的账房,账房有一扇玻璃窗,正对着仓库,仓库的门在晚间是关闭的。账房里黑漆漆的,但是那狭长的仓库里有盏灯亮着,因此,从玻璃窗里可以看清一切。
              “等一下!”泰克尔顿说,“你觉得自己能承受得了吗,看到窗户里的景象?”
              “有什么受不了的?”送货工说。
              “再等一下,”泰克尔顿说,“不要动手,没有用的,而且危险,你身强力壮,可能你自己还没意识到呢,他就已经被你杀了。”
              送货工盯着他的脸,后退了一步,好像被打了一拳似的。然后他大步走向窗口,他看到了——
              哦,笼罩在火炉上的阴影!哦,有话就直说的蟋蟀!哦,他那不忠的妻子!
              他看见了她,跟那个老头儿在一起!只是他不再老态龙钟,身材变得魁梧挺拔,态度显得殷勤亲切,手里还拿着那顶白色假发套,就是这件道具为他赢得了进入约翰家门的机会,他们那荒芜凄凉、悲惨不幸的家!约翰看见,他俯身下来对着多特耳语,多特则仔细地倾听着他的谈话,当他们缓缓地沿着昏暗的木门廊向他们进屋来的门走近时,她任凭他用手搂住自己的腰。约翰看见他们停下了脚步,看见她转过身子,也转过了脸,这张脸上锁着他的全部爱恋,爱恋得如此强烈,强烈到他不忍直视这一幕。他看着她,而她用自己的双手给那个男人整理了假发,并咯咯地笑了起来,就像在嘲笑约翰那从不怀疑他人的天性。
              一开始他紧紧握住自己健硕的右手,就像要一拳打倒一只雄狮一样,但是紧接着他就松开了拳头,在泰克尔顿面前将手指伸展开来,因为即便如此,他还是对多特满怀温情。于是,他们两人离开了那里,约翰扑倒在桌子前,像个婴儿一样瘫软下来。
              回屋后,他把自己裹得严严实实的,武装到了牙齿,当她走回来,准备动身启程时,他正鞍前马后地忙碌着,套上老马,整理包裹。
              “好了,约翰,亲爱的!晚安,梅!晚安,贝莎!”
              她还会跟他们吻别吗?她还能开开心心地离开此地吗?她还可以脸不变色心不跳地面对大家吗?是的,她做到了。泰克尔顿仔细观察着她的举止,她全部都做到了。
              提里哄着孩子,她从泰克尔顿面前走过,来来回回,一次又一次,嘴里念念有词地说着:
              “他就要成为他老婆们的事儿啊,哦,哦,让他的那堆心都快碎了呀;他父亲在那些摇篮边上扯的一堆谎呀,哦,哦,到头来伤了他的那堆心呀!”
              “好了,提里,把孩子给我吧!晚安,泰克尔顿先生。看在老天的分上,约翰哪去了?”
              “他要跟马并排走回家去。”泰克尔顿说道,把她扶到了车座上。
              “我亲爱的约翰!走回家?今天晚上?”
              她那个把自己裹得严严实实的丈夫仓促地做了个肯定的手势,等到那个乔装打扮的陌生人和小保姆就位以后,老马开始起步前行。博瑟,一无所知的博瑟,先是向前跑去,之后又跑回来,围着车子一圈又一圈地绕着,像之前一样得意扬扬、兴高采烈地朝着他们狂吠不止。
              泰克尔顿同样也离开了凯莱布家,护送梅和她母亲返程,可怜的老凯莱布坐在炉边,陪着他的女儿,内心依旧充满了焦躁和懊悔,嘴里依旧重复着他对女儿的重重思虑:“我在她摇篮边上扯的谎,到头来却伤了她的心?”
              所有那些为了逗小宝贝开心而开动的玩具都停了下来,他们早就是一副筋疲力尽的样子了。在昏暗的灯光下,在一片安静中,那些克制冷静的玩具娃娃;那瞪着眼睛、张着鼻孔、摇来摇去的玩具木马;那在街边门口半弯着身子、半跪在地上的老先生们;那表情狰狞的胡桃夹子;那像寄宿学校的学生编队出发一样排成两行、走向诺亚方舟的野兽,你尽可以想象得到,在这错综复杂的情况下,他们被眼前这一幕吓得目瞪口呆——多特不忠,而泰克尔顿呢,竟也有人爱他!
              1  .译者注:在英国传说中,巨人受到蛊惑,把盛好了十公升粥的大碗摆在一个名叫杰克的人跟前。杰克吃不下那么多粥,但又不能对巨人明说,就趁巨人不注意的时候,把粥偷偷倒在自己的宽敞衣服里面的一个皮袋子里,然后对巨人说要变魔术给他看,随即用刀子在皮袋上割了一道,倒在里面的粥立刻都流了出来。巨人看了,对杰克说:“凡是你会的,我也会。”就用刀子把自己的肚子切开,结果,当场死掉了。