宠文网 > 弗洛伊德精神分析论 > 277

277

书籍名:《弗洛伊德精神分析论》    作者:弗洛伊德
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章


472性爱与文明

的发展过程中,“本我”中的某些内容被演变成前意识状态,因而被吸收到“自我”中;其内容的其它部分则依然原封不动地留在“本我”中,充当其几乎不能达到的核心成分. 可是,在这个发展过程中,幼稚脆弱的“自我”把它已经吸收的一些材料推回到无意识状态,抛下它们,而且以同样方式对待它也许已经获得的一些新鲜印象,从而使这些被摒弃的东西只能在“本我”中留下痕迹. 考虑到其起源,我们在谈论“本我”的这后一部分内容时称之为抑制部分(the

reBpresed)。

我们并不总是能够在“本我”的这两个范畴的内容之间划出明显的界限,这其实是无所谓的. 它们和原本固有的内容与在“自我”的发展过程中获得的内容之间的区别大致一样.如今,当我们已经决定用地形学的方法把精神器官分解为“自我”和“本我”两部分——这种分解是同前意识和无意识之间的特性差别保持平行的——而且已经同意这种特性只能被看作表示区别的一种标志,而不该被看作其本质的时候,我们又面临着更深入的问题了. 假如确实这样,那么在“本我”中是通过其无意识的特性呈现而在“自我”中是通过其前意识特性呈现的这种状态的真正本质是什么?二者有什么区别?

可是,对于这些问题我们知之甚少. 我们的无知背后是一片深深的朦胧,靠那几丝洞察力的寥寥微光是难于把它照亮的.如今我们已渐渐接近那仍然隐匿着的精神本质的秘密.我们假设、其实别的自然科学也引导我们作出这样的预测,精神生活中有某种能量在起作用,可是我们没有任何根据可以



278

性爱与文明572

通过与其它形式的能量进行类比的方法来更好地了解它. 我们仿佛认识到神经的或精神的能量是以两种方式出现的,一种自由易变,另一种则相对受到束缚;我们谈到精神材料的精神注入和过度的精神注入,甚至冒昧地假定过度的精神注入导致了一种不同过程的综合——在这个综合过程中,自由活动的能量转变成了受束缚的能量. 我们走到这一步就再没有朝前迈进. 总的说来,我们坚持肯定无意识状态和前意识状态的差别在于力学关系,因为这些关系能够解释这两种状态为什么可以互相转化——无论是自发的还是在我们的帮助下转化.然而,在一切这些不确定的问题背后却存在着一个新的事实,我们把这个事实的发现归功于精神分析的范畴. 我们已发觉,无意识或者“本我”中的过程所遵循的法则不同于前意识的“自我”过程所遵循的原则. 我们把这些法则的总体称作原初过程(PrimatyProces)

,以对照于控制前意识或“自我”的活动的二次过程(secondaryProces)。

从这里可以看出,精神特性的研究归根到底还是被验证不是没有结果的.



279

672性爱与文明

第五章 释梦作为例证

对于正常、稳定的状态的调查——在这种状态之中,“自我”的边疆受到抵御力(反精神注入antr—cathexes)的保卫而免遭“本我”的侵犯,而且始终牢不可破,“超我”也没有从“自我”中区别出来,因为它们依然和谐地共同工作着——是不会使我们得到多少教益的. 唯一能对我们有帮助的就是调查有冲突、有骚乱的状况,亦即这样一种状态:无意识的“本我”的内容有希望强行进入“自我”

,进入意识,但“自我”则再一次奋起抵御这一侵犯. 只有在这种条件下,我们才能观察出能够证实或修正我们关于这两个合作者的陈述的现象. 我们夜间的睡眠正好就是这样的一种状态,正因为这样,我们视为梦的这种睡眠期间的精神活动便成了对我们最有价值的研究对象. 我们也可以避免那种惯常的反对,说我们把正常的精神生活的构造建立在病理学的发现基础上,因为梦是一个正常人生活中的规律性活动,不管它们的特征和我们醒着时的精神活动产物有多大区别. 众所周知,梦也许是混乱的,无法理解的,或者还可能是绝对荒谬的,梦中出现的情况有可能同我们所知道的现实中的一切发生偏差,所以,我们在梦中的行为类似于精神错乱的人,因为只要我们



280

性爱与文明772

是在做梦,我们就以为梦的内容是客观存在的.我们通过一个假设找到了理解梦(“释梦”)的办法,即假设我们醒来之后当作梦回忆起来的东西不是真正的做梦过程,而只是背后掩藏着这个过程的一个表面. 如此,我们就可以发现外显的梦内容和内隐的梦思想之间的差别. 我们把这个从后者产生出前者的过程称作梦的工作(dream—work)。对于梦的工作的探索使我们通过一个很好的例子理解到来自“本我”的无意识材料(不管原来就是无意识的还是被模拟为无意识的)是怎样强行进入“自我”的,变成前意识的,并由于“自我”的抵抗而发生我们称之为梦的变形(dream—distortion)的那种改变. 梦的全部特征都可以用这种方法来解释.我们最好在一开始就指出,梦能够通过两个不同的方式形成,或者是通常被压制的本能冲动(一种无意识的愿望)

在睡眠期间找到了足够的力量让自己被“自我”感觉到,或者是醒着时留下的一种欲望,亦即依附着一切相互抵触的冲动的一系列前意识思绪,在睡眠期间得到了一种无意识因素的增援. 简言之,梦能够产生于“本我”

,也可以产生于“自我”。在这两种状态中,梦的形成过程是一样的,形成梦所必需的动力、前提也是一样的.“自我”时不时地中止其功能并允许其恢复到生期状态,以便表现出它从“本我”转变而来的根源. 每当“自我”中断它与外部世界的联系并从感官中撤回其精神注入时,就合乎逻辑地导致了上述情形. 我们有充分理由认为,人一生下来就形成了一种回到已被剥夺的母体内生活的本能——进入睡眠状态的本能. 睡眠就是这样一



281

872性爱与文明

种反回母体的行为. 醒着时的“自我”是支配能动性的,这一功能在睡眠中陷入麻痹状态,所以很大一部分施加于无意识“本我”的拟制功能也就相应地成为多余的了. 这么一来,这些“反精神注入”的撤回或减弱,就为“本我”提供了已经不会导致危害程度的自由.有大量让人信服的证据可以证明无意识的“本我”所分担的作用.(1)

梦中的记忆远比醒着时的记忆涉及更为广泛.梦带来了梦者已经忘却并且醒着时已不可能获得的回忆.(2)梦不受限制的运用语言符号,这些符号的大部分意思是梦者所不知道的. 然而我们的经验使我们能够确定它们的意义. 它们也许起源于语言发展的早期阶段.(3)在梦中,回忆能频繁地再现来自梦者幼年时期的印象,我们可以明确地知道,这些印象不仅是被遗忘了,并且是由于抑制而变成无意识的了. 我们对精神病进行分析治疗时试图借助于梦——这种帮助通常是不可缺少的——来重视梦者早年生活,道理就在于此.(4)另外,梦还揭示出一些既不可能来源于梦者的成年生活又不可能来源于他已忘却的童年生活的记忆. 我们不得不把它们当作是随孩子一起带到这个世界来的古老遗产(archaic

heritage)的一部分,也就是他获得任何自己的经历以前从他祖先的经历中受到的影响. 在最早的人类传说和残存的风俗习惯中我们能找到这种系谱材料的翻版.可见,梦构成了不可忽略的人类史前的渊源.然而使得梦对于我们获得认识这么有价值的是这样一种情况:当无意识的材料进入“自我”时,它随之带来了自己的工作方式,这就意味着,使无意识材料得以表现的前意识



上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。