宠文网 > 战国策译析 > 魏王遗楚王美人

魏王遗楚王美人

书籍名:《战国策译析》    作者:宋韬
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章




T/xt.小/说.天+堂


  【提要】



  这也是一个流传千古的故事,狡诈的郑袖施毒计铲除了竞争者。我们通过这些诡计,可以看到人性的恶劣和人心的难测。识破诡计、防卫自身,这也是我们研读谋略的目的之一。



  【原文】



  魏王遗楚王美人,楚王说之。夫人郑袖知王之说新人也,甚爱新人,衣服玩好,择其所喜而为之;宫室卧具,择其所善而为之。爱之甚于王。王曰:'妇人所以事夫者,色也;而妒者,其情也。今郑袖知寡人之说新人也,其爱之甚于寡人,此孝子所以事亲,忠臣之所以事君也。'



  郑袖知王以己为不妒也,因谓新人曰:'王爱子美矣。虽然,恶子之鼻。子为见王,则必掩子鼻。'新人见王,因掩其鼻。王谓郑袖曰:'夫新人见寡人,则掩 其鼻,何也?'郑袖曰:'妾知也。'王曰:'虽恶,必言之。'郑袖曰:'其似恶闻君王之臭也。'王曰:'悍哉!'令劓之,无使逆命。



  【译文】



  魏惠王赠给楚怀王一个美女,怀王很喜欢。怀王的夫人郑袖,知道怀王宠爱新娶的魏女,所以表面上也很爱护这个新娶的美女。衣服首饰都挑她喜欢的送去;房 间和家具也都选她喜欢的让她使用。似乎比楚王更喜欢她。楚王说:'女人仰仗自己的美色来博取丈夫的欢心,而嫉妒乃是人之常情。现在郑袖明知寡人喜欢魏女, 可是她爱魏女比寡人还要厉害,这简直是孝子侍奉双亲,忠臣侍奉君主。'



  郑袖知道楚王认定她不是嫉妒以后,就去对魏女说:'君王爱你的美貌。虽然这样说,但是他讨厌你的鼻子。所以你见了君王,一定要捂住鼻子。'从此魏女见 到楚王就捂住自己的鼻子。楚王对郑袖说:'魏女看见寡人时,就捂住自己的鼻子,这是为什么?'郑袖回答说:'我倒是知道这件事。'楚王说:'即使再难听的 话,你也要说出来。'郑袖说:'她像是讨厌君王身上的气味。'楚王说:'真是个泼辣的悍妇!'命人割掉美女的鼻子,绝不宽赦。



  【评析】



  郑袖耳濡目染了战国政客们的翻云覆雨、勾心斗角,所以自己也变得心狠手辣、十分歹毒。她善于表演,既隐藏了自己的真实目的、又取得了敌对者的信任,解 除了敌对者的戒备,此后她就施展计谋,让各个人物按照她的安排行动,最终使自己导演的节目成功落幕。我们要时刻防备这种危险的女人,当她们表演的时候,我 们千万不能放松警惕,要看穿她背后的诡计,坚决不上当。


上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。