宠文网 > 陶渊明集 > 卷四 诗五言 读《山海经》十三首(其七)

卷四 诗五言 读《山海经》十三首(其七)

书籍名:《陶渊明集》    作者:陶渊明
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章




其七(1)



粲粲三珠树,寄生赤水阴(2)。



亭亭凌风桂,八千共成林(3)。



灵凤抚云舞,神骛调玉音(4)。



虽非世上宝,爱得王母心(5)。



[注释]



(1)这首诗咏赞宝树生辉、鸾歌凤舞的神仙世界的奇异景象,寄托诗人遗世高蹈的情怀。



(2)粲粲:光彩鲜艳的样子。三珠树:古代神话中的树名。《山海经?海外南经》:“三珠树在



厌火北,生赤水上。其为树如柏,叶皆为珠。”赤水阴:赤水的南岸。



(3)亭亭:高高耸立的样子。凌风:迎风。八于:指八株桂树。《山海经?海内南经》:“桂林



八树,在贪隅东。”郭璞注:“八树而成林,言其大也。”



(4)灵凤:神灵的凤鸟。抚云舞:谓云中起舞。鸾(luán 峦):传说凤凰一类的鸟。五音:美土



般清脆悦耳的声音。这两句本《山海经?大荒南经》:“爱有歌舞之鸟,驾鸟自歌,凤鸟自舞。”



(5)爱(yuán 元):语助词,无意义。



[译文]



粟烂光辉三珠树,



寄生赤水之南滨。



高高耸立迎风桂,



八树相连便成林。



灵异凤凰云中舞,



神奇鸾鸟鸣玉音。



虽然不是人间乐,



王母为之甚欢心。


t,xt,小\说 天\堂www/xiaoshuotxt/n e t



上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。