宠文网 > 春秋谷梁传 > 襄公卷第十六(起十六年尽三十一年) 襄公二十年(公元前五百五十三年)

襄公卷第十六(起十六年尽三十一年) 襄公二十年(公元前五百五十三年)

书籍名:《春秋谷梁传》    作者:谷梁赤
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章




经 二十年,春,王正月,辛亥,仲孙速会莒人,盟于



【 译文】



二十年,春天,周历正月辛亥日,仲孙速会见莒人,在向地结盟。



经 夏,六月,庚申,公会晋侯、齐侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、莒子、邾子、滕子、薛伯、杞伯、小邾子,盟于澶渊。



【 译文】



夏季,六月庚申日,襄公跟晋侯、齐侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、莒子、邾子、滕子、薛伯、杞伯、小邾子在澶渊会盟。



经 秋,公至自会。



【 译文】



秋天,襄公从会盟地回国,告祭祖庙。



经 仲孙速帅师伐邾。



【 译文】



仲孙速领兵攻伐邾国。



经 蔡杀其大夫公子湿,蔡公子履出奔楚。



【 译文】



蔡国杀了自己的大夫公子湿,蔡公子履逃到楚国避难。



经 陈侯之弟光出奔楚。



【 译文】



陈侯的弟弟逃到楚国。



传 诸侯之尊,弟兄不能以属退。其弟云者,亲之也。亲而奔之,恶也。



【 译文】



诸侯最尊贵,弟兄也不能跟他以亲属相称,经文称其弟,表示与陈侯关系亲近。亲近还逃出避难,憎恨陈侯。



经 叔老如齐。



【 译文】



叔老到齐国去。



经 冬,十月,丙辰,朔,日有食之。



【 译文】



冬季,十月丙辰日,初一,出现日蚀。



经 季孙宿如宋。



【 译文】



鲁卿季孙宿到宋国去。


T-xt-小-说-天.堂WWW、xiaoshuotxt.net



上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。