宠文网 > 春秋谷梁传 > 僖公卷第九(起十九年尽三十三年) 僖公三十年(公元前六百三十年)

僖公卷第九(起十九年尽三十三年) 僖公三十年(公元前六百三十年)

书籍名:《春秋谷梁传》    作者:谷梁赤
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章




经 三十年,春,王正月



【 译文】



三十年,春,周历正月。



经 夏,狄侵齐。



【 译文】



夏天,狄国侵略齐国。



经 卫杀其大夫元陌及公子瑕。卫侯郑归于卫。



【 译文】



卫国杀了大夫元恒和公子瑕,卫侯回到卫国。



传 称国以杀,罪累上也,以是为讼君也。卫侯在外,其以累上之辞言之何也?待其杀而后入也。公子瑕,累也,以尊及卑也。



【 译文】



举出国名说杀某某,表明罪行牵连到君王,因为元恒告了君王的戕。卫侯在晋国,为什么说牵连他呢?他等元陌被杀后才回国。公子瑕被杀是元恒牵连的,由尊者到卑者。



经 晋人、秦人围郑。



【 译文】



晋国和秦国包围郑国。



经 介人侵萧。



【 译文】



介国侵略萧城。



经 冬,天王使宰周公来聘。



【 译文】



冬天,周襄王派太宰周公送聘礼。



传 天子之宰,通于四海。



【 译文】



天子的宰官,通达天下。



经 公子遂如京师,遂如晋。



【 译文】



公子遂到京师,然后到晋国。



传 以尊遂乎卑,此言不敢叛京师也。



【 译文】



由京师接着去晋国,这样说,是不敢把京师放在后。


Txt=小_说[_天.堂w w w/xiao shu Otx t.Net



上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。