宠文网 > 宋词三百首、元曲三百首 > 第52章 赵佶(一首)

第52章 赵佶(一首)

书籍名:《宋词三百首、元曲三百首》    作者:上疆村民
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章




  燕山亭

  裁剪冰绡,打叠数重,冷淡胭脂匀注①。新样靓妆,艳溢香融,羞杀蕊珠宫女②。易得凋零,更多少、无情风雨。愁苦。闲院落凄凉,几番春暮。凭寄离恨重重,这双燕,何曾会人言语③。天遥地远,万水千山,知他故宫何处。怎不思量,除梦里、有时曾去。无据。和④梦也、有时不做。

  【注释】

  ①绡:似缣而较疏的薄绸。冰绡:洁白的绸。王勃《七夕赋》:“引鸳杼兮割冰绡。”这三句形容杏花象是那白绸经过裁剪成瓣状而迭成数重,又淡淡地施上胭脂。

  ②靓(jìnɡ敬)妆:粉黛妆饰。司马相如《上林赋》:“靓妆刻饰。”蕊珠:道家称天上宫阙为“蕊珠”。《十洲记》:“玉晨大道君治蕊珠贝阙。”这三句描写杏花妆饰时新、色丽香浓,连天上仙女都自愧弗如。

  ③这三句指双燕不懂言语,不能托它带去万重离恨。

  ④和:连。这四句是说自己怎么不思念故国呢?(但实际上已不可能回去了)除非梦里有时还曾经去过,再说如今连这种梦也不做一个,则思念之情更无法寄托了。这是深一层的写法。

  【简说】

  本词上片描绘杏花开放时的妍艳及被风雨摧残后的凋零。下片写离恨。宋无名氏说:“‘天遥地阔’,‘和梦也有时不做’,真似李主(李煜)‘别时容易见时难’声调也。”(《朝野遗记》)这是说两个亡国之君怀念故国的心情大致相同。

上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。