宠文网 > 聂鲁达爱情诗选 > 聂鲁达爱情诗选傍晚

聂鲁达爱情诗选傍晚

书籍名:《聂鲁达爱情诗选》    作者:巴勃罗·聂鲁达
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章




拥有绝对的党群,拥有正直的正午的

辉煌理性和明亮恶魔啊,

我们终于到达这里,孤单,但不寂寞,

远离野蛮之城的狂言呓语。

一如纯净的线条描摩出鸽子,

一如火焰以其养分授勋给宁静,

你我也创造出这天堂般的结局。

理性与爱情裸身共居此屋。

狂乱的梦,苦涩之必然的河流,

比铁锤的梦更持久的决定

流进爱人们的双人杯里,

直到那成双的事物被平衡地举放在

天平上:理性与爱情,像一对翅膀。

透明的本质如是打造完成。

58

在文学的铁铸造的大刀阔剑当中,

我像异国的水手四处流浪,

不熟悉那些街角,只是歌唱,

因为我歌唱,因为不为此又为何?

自狂风暴雨的群岛我带来

我多风的手风琴,疯狂的雨浪,

自然万物惯有的舒缓︰

它们造就了我狂野的心。

因此当文学的利齿

突然咬住我诚实的脚跟,

我毫不迟疑地走过,随风歌唱,

走向我童年时期多雨的造船厂,

走向定义模糊的南方的凉爽森林,

走向我的心弥漫着你香气的地方。

 60

那些企图伤害我的人伤到了你,

而那本该加诸于我的秘密毒药

像一张网穿过我的工作

把锈痕和失眠留在你的身上。

爱人啊,我不想让那暗伤我的仇恨

遮蔽你额头上盛开的月色。

我不想让遥远的,遗忘了的哀怨

将其无用的刀之冠冕丢到你的梦境。

恶毒的脚步声尾随着我,

我笑,可怖的鬼脸模拟我的面容,

我歌唱,嫉妒咬牙切齿地诅咒我。

而那是,爱人啊,生命给予我的阴影:

一套空荡荡的衣服,一跛一跛地

追逐我,仿佛露出血腥微笑的稻草人。

64

我的生命被如此丰盈的爱染成了紫色,

我像一只蒙眼的鸟儿慌张地转向,

直到抵达你的窗前,我的朋友:

你听到破碎的心喃喃低语。

我飞出阴影向你胸前攀升,

不存在也不知觉地,我飞上麦子之塔,

涌向你手中的生命,

自海洋向你的欣喜攀升。

任谁也算不出我对你的亏欠,爱人啊,

我对你的亏欠是清澄透明的,仿佛产自

雅劳科的根,啊我对你的亏欠,爱人。

我对你的一切亏欠,无疑的,如星星满布,

我对你的亏欠像荒原的一口井,

时间在那儿守望着漂泊的闪电。

65

玛提尔德,你在那里?我看到了,在下面,

在我的领带底下,心脏上方,

肋骨间的一阵悲伤,

你消失得何其快速。

我需要你活力的光辉;

我环顾四周,吞噬希望。

我凝视少了你的那股空虚,像一间屋子,

除了悲情的窗子,一无所有。

天花板沉默寡言地聆听

古老,无叶的雨的掉落,

聆听羽毛,聆听夜所囚禁的一切:

我如是等着你,仿佛一间孤寂的屋子,

等到你愿意再次见我并活在我心中。

在等候中,我的窗子一直痛着。

67

来自南方的大雨落在黑岛上

像独一无二的一滴,清澄而沉重,

大海打开它清凉的叶片接收,

大地得知酒杯如何履行它潮湿的命运。

我的灵魂啊,请在你的吻中赐我

这些个月来含盐的水,赐我田野的蜂蜜,

被天空的千唇吻湿的芬芳,

冬季海洋神圣的耐心。

某样东西向我们召唤,所有的门

自动开启,雨水向窗子反覆述说谣言,

天空向下生长,直到触及根部,

于是日子将天堂的网织了又拆,

用时间,盐分,耳语,成长,道路,

一个女人,一个男人,以及地球上的冬天。

72

爱人啊,冬天已归营,

大地打点好它黄色的礼物,

我们一面爱抚遥远的土地,

一面轻触地球的头发。

离开!现在!动身:轮子,船,钟,

被无尽日光强化的飞机——

前往群岛的婚姻气味,

欢乐的长形谷粒!

走吧,站起来,把头发向后夹拢,起飞,

降落,跟随大气与我一同奔跑歌唱:

让我们搭火车前往阿拉伯或托可毕亚——

只不过像远方花粉的迁徙——

到赤脚的贫困君王所统领的

破布和栀子花的刺人村镇。

75

这儿有房子,海,和旗子。

我们漫步走过别的长篱笆。

我们找不到大门,也找不到我们

不在时的声音——仿佛死了一般。

最后房子打开它的沉默,

我们进入,跨过废弃物,

死老鼠,空洞的道别,

在水管里哭泣的水。

哭泣,这房子——哭泣,日以继夜;

它虚掩着,和蜘蛛一起呜咽,

它分崩离析,自它黝暗的眼睛。

而今,骤然间,我们让它复苏。

我们安居其中,它认不出我们:

它得开花,却忘了如何开花。

77

今天就是今天,负载着所有往日的重量,

以及将成为明日的一切的翅膀;

今天是海的南方,水的老年,

崭新的一天建构完成。

已耗尽的一日的花瓣聚集在

你的嘴上,高举向光,向月,

而昨天急步走下阴暗的小路,

我们因此忆起你那张逝去的脸。

今天,昨天,明天走过,

像燃烧的小牛在一日内被耗尽,

我们的牛群等候着,来日无多,

然而时间在你心中撒下了面粉,

我的爱用泰穆科的泥造了个火炉:

你是我灵魂每日的面包。

78

我没有绝不再,也没有总是。在沙里

胜利留下它消失的脚印。

我是穷人,甘心爱自己的同类。

我不知你是谁。我爱你。我不送也不卖荆棘。

或许会有人知道我并未编织染血的

王冠,知道我反抗嘲笑戏弄,

而且确曾让我灵魂的高潮满涨。

我用鸽子回报丑恶。

我没有绝不,因我与众不同——

过去是,现在是,以后还是。我以

不断变动的爱情之名,宣示纯真。

死亡只不过是块遗忘的石头。

我爱你,在你口中我亲吻喜悦。

让我们捡拾薪柴,在山上生火。

上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。