宠文网 > 巨人传 > 第二十五章

第二十五章

书籍名:《巨人传》    作者:弗朗索瓦·拉伯雷
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章




爱比斯德蒙继续说道:“不过,如果你相信我,我可以告诉你,在回到我们国王的国土之前,还可以试一个地方。就在这里,离开布沙尔岛不远,有一位特里巴老爷①,你知道他是怎样用占星学、土卜学②、手相术、相面术和其他类似法术来预言未来的。我们拿你这件事也去问问他,好不好?”

巴奴日回答道:“我说不上来。不过我知道一件事,有一天他和伟大的国王③谈论天文地理,宫里的侍从却在门后边、楼梯角里,调戏他的老婆,因为她长得实在不错。如果特里巴天上地下无所不知,过去未来无所不晓,一切的事都可以预先看到,那么为什么单单看不见他老婆被人调戏,而且自己一点也不知道呢?不过,既然你愿意,我们去看看他也好。多问一个人总没有坏处。”

第二天,他们来到特里巴老爷的家里。巴奴日送给他一件狼皮长袍、一把镀金的宝剑、丝绒剑鞘,另外还有五十块崭新的“天神币’④,然后亲切地把自己的事向他述说了一遍。

特里巴老爷立刻注视着他的脸,说道:

“你的印堂和相貌,都象一个乌龟,而且还是个臭名远扬的大乌龟。”

接着,又仔细看了巴奴日的右手,说道:

“这里,Jovis 山①上这条虚纹,只有做乌龟的人手上才有。”

随后,又拿起笔来,迅速地画出好几个圆圈,依照占卜学的程式把它们接连起来,说道:

“再靠得住也没有了,你一结婚,就得做乌龟。”

说完之后,他问巴奴日的生辰年月,巴奴日说给他听了,他马上画出他的全部天宫图,再从三方面观察图的根基和外形,接着,深深地叹了口气,说道:

“我已经说过你要做乌龟,逃也逃不掉;我这里又有了新的证据,可以肯定你非做乌龟不可。此外,你的妻子还要打你,偷你;因为你天宫图内的第七宫②形势不好③,全部是角,跟Ar-ies④、Taurus⑤、磨羯宫等一样。第四宫⑥里的Jovis⑦萎靡不振,和农神和迈尔古里成四角形。你将来定会吃足苦头,我的老好人。”

① 特里巴:指柯伦医学家亨利?科尔奈留斯?阿格里巴,著有《科学的玄奥》和《占卜哲学》四卷,当时被人看作是易卜星象一流的人物。“老爷”原文是德文Her。

② 用沙土堆在桌上观看吉凶。

③ 指弗朗索瓦一世,阿格里巴是当时太后的御医。

④ “天神币”:查理六世、七世时面上铸有圣?米歇尔的金币。

① 拉丁文:“朱庇特山”,即食指下面高起的一块肌肉。

② 即“婚姻宫”。

③ 源文aspectz,指两个行星间之经线距离,包括“交会”,“六十度距离”,“九十度距离”,“一百二十度距离”和“一百八十度距离”。

④ 拉丁文:“白羊宫”。

⑤ 拉丁文:“金牛宫”。

⑥ 即“家庭宫”。

⑦ 拉丁文:“朱庇特”。

巴奴日说道:“老混蛋,叫你发四日两头疟子,你真是个糊涂虫!等天底下的乌龟到齐的时候,带头的就是你。奇怪,我这两个手指头当中怎么长了块癣呢?”

他一边说,一边向特里巴老爷伸出那两个手指头,握起另外的三个,样子完全象两个犄角。他向爱比斯德蒙说道:

“你看,活象马尔西亚尔①的奥鲁斯②,他只顾得观察、研究别人的灾难和痛苦,自己的老婆搭客也不管。他自己比伊鲁斯③还不如,可是神气活现,盛气凌人,比十七个魔鬼还要令人难受。

一句话,恰恰是古人对那些不值一文的贱骨头很适当的称呼:

πτωχαλαζ■γ④。走吧,别理这个穷疯子了,应该把他捆起来,让他和他自己的魔鬼去胡说去。我才不信鬼会跟这种恶棍打交道呢。他连哲学的第一句话‘要认识你自己’⑤也不懂,看见别人眼里一点草渣,便以为了不起,挡着自己两只眼睛的一根粗棍子却看不见⑥。这是普鲁塔克所描写的一个‘专管闲事’⑦的人。真是拉米亚再世,在别人家里、在公共场合、跟大家在一起,比猫的眼睛还尖,一到自己家里,便比鼹鼠也不如,什么也看不见,因为从外面回到家里,就从头上把活动的眼睛象眼镜似的取下来,藏在门后边挂的一只木鞋里了。”

这时候,特里巴老爷拿起来一个柽柳枝子。

爱比斯德蒙说道:“拿得对;尼坎德尔⑧叫这种树是预言树。”

特里巴老爷说道:“你要不要看得更清楚一些?我可以用火视法、用亚里斯托芬在《云雾》里歌颂的风视法、用水视法、用从前在亚述非常有名、又经过赫尔摩劳斯?巴尔巴鲁斯①实验过的映水法做给你看。用一盆清水,我就可以让你看见你未来的妻子跟两个男人睡觉。”

巴奴日说:“往我肛门里看的时候,你可别忘了摘眼镜。”

特里巴老爷继续说:“还有镜照法,罗马皇帝狄丢斯?茹里亚奴斯②就曾用它看到过未来。不需要用眼镜;从爱情的镜子里,你可以跟在巴特拉斯附近密涅瓦庙堂的水泉里看得同样清楚。

筛网法,古时罗马人对它非常尊重,只要一个筛子和一把钳子,就可以看到鬼。麦粉法,这是泰奥克里图斯在Pharmaceutria③里教导的,还有混合面粉法,用燕麦和面粉掺在一起。骨块法,我有现成的设备。奶酪法,我有特制的泊菜蒙奶酪,圈视法,我这里转起许多圈儿,保险都会落在你左边。胸视法,老实告诉你,你的胸部发育得不匀称。香视法,只需要焚一点香就行。腹视法,菲拉拉的腹语家雅各巴?罗多琴娜夫人用过很久。驴头法,德国人经常使用,是在烧得很旺的煤火上烤一只驴头。溶蜡法,让溶化① 马尔西亚尔:一世纪讽刺诗人。

② 奥鲁斯:马尔西亚尔所讽刺的人,见《讽刺诗》第七卷第十首。

③ 伊鲁斯:《奥德赛》里和乌里赛斯打架的老乞丐。见《奥德赛》第十八卷第一至一一六行。

④ 希腊文:“神气的叫化子”。

⑤ 苏格拉底常说的话。

⑥ 见《新约?马太福音》第七章第三至五节。

⑦ 见普鲁塔克Peri Polypragmasines《论奇异》第二章第五一六行,那里有拉米亚的故事。

⑧ 尼坎德尔:十五世纪希腊医学家,著有药用植物作品:《植物效能》。

① 赫尔摩劳斯?巴尔巴鲁斯:十五世纪威尼斯人文主义者,曾翻译亚里士多德作品,注释普林尼乌斯作品。

② 狄丢斯?茹里亚奴斯:二世纪罗马皇帝,此处故事见《奥古斯都斯传》《狄丢斯?茹里亚奴斯》部分第七章。

③ 拉丁文:“药物学”。

的蜡滴在水里,你可以看到你妻子和她那些情人的形象。烟视法,在煤火炉里放上罂粟籽和芝麻④;好看极了!斧视法,只用准备一把斧子和一块黑石,放在火里就行⑤,荷马对于贝内洛波⑥的求爱者用的就是这个法!油视法,有油有蜡就行。云视法,你可以在云雾里看见你妻子美丽的形象。叶视法,我这里有特备的鼠尾草。无花果法,真太灵了!无花果的叶子太妙了!

鱼视法,古时提雷齐亚斯和波里达马斯①都曾称赞和使用过,在鲁西安的国家里,在阿波罗的圣林里,在狄纳的河沟里都应验过②。猪视法,我们可以弄到许多猪,把尿泡送给你。书内算卦法③,这和主显节前夕蛋糕里的豆子一样明显易见。肠视法④,罗马皇帝赫里欧卡巴鲁斯⑤使用过,当然不大舒服,不过你受得了,反正命中注定做乌龟。还有请女卜者算卦⑥,还有提名法,你叫什么名字?”

巴奴日说道:“吃你的屎去吧!”

“? .另外还有公鸡法,我画一个非常圆的圆圈,在你的监督和注视下,我把它分成二十四格,全都一样大,每一格里画一个字母,每一个字母上放一个麦粒,然后放进去一只从未交配过的大雄鸡,我可以保证,你一定会看到,它把C、O、Q、S、E、R、A、⑦几个字母上的麦粒吃掉,和瓦伦斯皇帝⑧急于想知道继位者是谁的时候,那只神奇灵验的雄鸡吃掉Θ.Ε.Ο.△.⑨字母上的麦粒,同样灵验。

“还有祭肉法⑩、祭牲内肠法、鸟飞法、鸟鸣法、鸟食堕地法①。”

巴奴日说道:“还有大便法!”

“还有招唤死人法,我可以叫新亡故的人复活,就跟提亚拿的阿波罗纽斯替阿基勒斯做的事一样②,也好象那个交鬼的女人当着扫罗行施的法术③,他可以把什么话都告诉我们,不多不少完全象在埃里克多④的招唤下,那个死人向庞贝预言法萨鲁斯战役的进展和结果一样。不然,如果你和所有的乌龟一样害怕死人,我就单单使用亡魂影射法。”

巴奴日说道:“见你的鬼去吧,老疯子!如果你戴的是尖帽子,就去找阿尔巴尼亚人去干你⑤。你为什么不劝我舌头底下放一块翡翠⑥或者一块狼石⑦呢?干么不叫我长上京燕的舌头、青蛙的心脏呢⑧?或者吃龙的心肝,④ 从火里发出的烟、色彩和声音里看出吉凶。

⑤ 把斧子烧热,把石头放在斧子上,看它的反应。

⑥ 贝内洛波:神话中乌里赛斯的妻子,曾拒绝求爱者二十年之久。

① 波里达马斯:古戴萨里亚大力士,后被巨石压死。

② 见科尔奈留斯?阿格里巴《占卜学》第一卷第五十六章。

③ 翻开一本书,从文字里猜测吉凶。

④ 用人肠测算吉凶。

⑤ 赫里欧卡巴鲁斯:二一八至二二二年的罗马皇帝。

⑥ 巴奴日在庞祖斯特已试过。

⑦ 八个字母的意思是:“你将是乌龟”。

⑧ 瓦伦斯:三六四至三七八年的罗马皇帝。

⑨ 泰奥多修斯的缩写,泰奥多修斯是三七九至三九五年的罗马皇帝,原文是希腊文。

⑩ 用祭肉占卜,是罗马人最古的占卜法。

① 使鸟食从灵鸟嘴里落到地上,看堕地的情形测算吉凶,见西赛罗《论占卜》第二章第三十四节。

② 阿波罗纽斯曾令阿基勒斯的女妃复活,见菲洛斯特拉图斯《阿波罗纽斯传》第四卷第十六章。

③ 故事见《旧约?撒母耳记上》第二十八章第七至十四节。

④ 埃里克多:戴萨里亚的术士。

⑤ 阿尔巴尼亚兵戴的是尖筒形帽子。

⑥ 据说嘴里噙住宝石,可以预言未来。

⑦ 狼眼睛里剖出来的石头。

从仙鹤和飞鸟的叫声里,象古时的阿拉伯或美索不达米亚的人那样,来了解我的命运呢⑨?叫三十个魔鬼捉走你!乌龟王八、长犄角的、‘马拉那’、鬼妖道、反基督的魔巫!咱们回到国王那里去吧。要是他知道我们到这个穿裙子的鬼东西的家里来过,他一定不喜欢我们。我真后悔到这里来,从前在我裤裆里吹气的家伙,如果现在能用它的唾沫去抿抿这个老东西的胡子,我情愿出他一百块‘诺布尔’①和十四块‘不诺布尔’②。灵验的天主啊!他可把我气坏了,气疯了,他的妖术魔道可把我腻味透了!叫魔鬼把他捉走!

你说一声amen③,咱们喝酒去。至少两天,不,也许四天,我会吃不下东西去。”

⑧ 德谟克利特和普林尼乌斯都说,如果把这两样东西放在睡眠中的女人的内衣里,可以使她道出自己的秘密。

⑨ 见菲洛斯特拉图斯《阿波罗纽斯传》第一卷第二十章。

① “诺布尔”:英国爱德华三世铸造的玫瑰金币。

② 原文是roturiers,意思是最不值钱的钱;“诺布尔”意思是“庄严,尊贵”,故作者紧接着就造出一个最不值钱的币名。

③ 拉丁文:“阿门”。

上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。