宠文网 > 一件事先张扬的凶杀案 > 一件事先张扬的凶杀案6

一件事先张扬的凶杀案6

书籍名:《一件事先张扬的凶杀案》    作者:加西亚·马尔克斯
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章






她没有继续说下去,因为她发现克里斯托.贝多亚那时神情尴尬。'但愿上帝饶恕了我,'普拉西达.里内罗对我说。







'看到他那样狼狈,我忽然想到他是来偷东西的。'她问克里斯托.贝多亚有什么事。克里斯托.贝多亚明白自己受到了怀疑,但是他没能勇气道出真情。







'您看,我一分钟的觉也没有睡,'他对她说。







克里斯托.贝多亚没有再说什么就走了。'总之,'他对我说,'她总是认为别人在偷她的东西。'他在广场上遇见了阿马多尔神父,弥撒没有做成,他拿着祭衣正回教堂去。但是,克里斯托.贝多亚觉得他除了能拯救圣地亚哥.纳赛尔的灵魂以外,什么也帮不了他的忙。他再次向码头走去,这时听到有人从克罗迪尔德.阿尔门塔的牛奶铺里叫他。彼得罗.维卡略站在铺子的门前,面色苍白,头发蓬乱,敞胸露怀,衬衣袖子一直挽到胳膊时,手里拿着他自己用钢锯条改制的粗笨的杀猪刀。彼得罗.维卡略装出巧遇的样子,然而那神情走却显得过分骄横雷无礼了。虽然如此,这还称不上是在最后几分钟内唯一的和最明显的让别人出面阻止他去杀人。







'克里斯托,'他喊道,'你告诉圣地亚哥.纳赛尔,我们在这里等着杀死他。'







克里斯托.贝多亚本来可以做件好事,阻止他们杀人的。'如果我会使用左轮手枪的话,圣地亚哥.纳赛尔是不会死的,'他对我说。可是,他听说过一颗穿甲弹的破坏力非常之大,这想法把他吓住了。







'我告诉你,他可带着一支马格南手枪,子弹能打穿马达,'克里斯托.贝多亚喊道。







彼得罗.维卡略知道那不是真话。'他不穿骑马装是从来不带手枪的,'彼得罗.维卡略曾对我这么说过。但是,话虽这么说,彼得罗在决定为妹妹洗刷耻辱的时候,还是作了圣地亚哥.纳赛尔带着手枪的准备。







'死人是不放枪的,'彼得罗朝克里斯托喊叫着说。







这时巴布洛.维卡略出现在门口,他象弟弟一样面无血色,仍然穿着参加婚礼时的外套,一把刀用报纸包着。'如果不是由于那件事,'克里斯托.贝多亚对我说,'我决分不清他们谁是谁。'克罗迪尔德.阿尔门塔随着巴布洛.维卡略走出来,并且对克里斯托.贝多亚高喊着,叫他快一点,因为在这个人人都是女人胆的镇上,只有象他那样的男人才能避免这场悲剧的发生。







从那以后,一切都是在众目睽睽下发生的了。从码头回来的人听到喊声都警觉起来,并且开始在广场上找好位置,准备观看那场凶杀案。克里斯托.贝多亚向几个熟人打听圣地亚哥.纳赛尔在哪里,可是谁都说没有看见。在社会俱乐部门口,他碰上了拉萨罗.阿蓬特上校,他把刚才在克罗迪尔德.阿尔门塔牛奶铺门前发生的事情告诉了他。







'不会的,'阿蓬特上校说,'我已经吩咐他们去睡觉啦。'







'我刚刚看见他们拿着杀猪刀在那儿,'克里斯托.贝多亚说。







'不会的,我在吩咐他们去睡觉之前,把他们的刀没收了,'镇长说。'您可能是在那以前看到他们的。'







'我是两分钟前看见他们的,每个人拿着一把杀猪刀,'克里斯托.贝多亚说。







'啊,他妈的!'镇长说,'那大概是他们又拿了另外的刀回来啦。'







他答应立刻去过问这件事,但是他进了社会俱乐部,去定下那天晚上的一场骨牌,而当他从俱乐部出来时,人已经被杀死了。克里斯托.贝多亚当时犯了他唯一的一个致命错误:他以为圣地亚哥.纳赛尔到后来决定先去我家吃早饭,而不是先去换衣服,于是便到我家去找他。他沿着河边急急忙忙地走着,碰到谁都问一问是否看见圣地亚哥.纳赛尔过去了,但是人人都说没看见。他仍然没有惊慌,因为去我家还有别的路。时髦的女人普罗斯帕拉.阿兰戈说她父亲躺在门前的台阶上已经奄奄一息了,求克里斯托.贝多亚帮帮忙,因为老人接受了主教短暂的祝福也没她转。'我看见他过去了,'我妹妹马戈特对我说,'他的脸象死人一样。'克里斯托.贝多亚为了进去看看病人情况,耽搁了四分钟,他答应过一会回来给病人急救,他帮助普罗帕拉.阿兰戈把父亲送到卧室里去,又耽搁了三分钟。当他出来时,听到远处一片喊声,他以为是广场那边在放鞭炮。他想跑快一些,但是手枪在腰间没放好,跑不起来。当他拐过最后一个街角时,从背后认出了我的母亲,她几乎是拖着小儿子往前走着。







'路易莎.圣地亚加,'他喊我母亲,'您的教子在哪儿?'







我母亲稍稍回过身来,满脸泪痕。







'啊呀,我的孩子'她答道,'听说叫人给杀啦!'







事情一点不假。圣地亚哥.纳赛尔在克里斯托.贝多亚最后一次看见他拐过广场之后,立即进了他未婚妻弗洛拉.米盖尔的家。因此在克里斯托.贝多亚到处去找他时,他在未婚妻家里。'我没想到他会去那儿,'他对我说,'因为那一家人中午十二点以前是从来不起床的。'人人都说,全家人是遵从本族的老贤者纳希尔.米盖尔的命令睡到十二点的。'所以弗洛拉.米盖尔肤色细嫩,犹如一朵玫瑰花,'梅尔塞德斯说。实际情况是,他们象很多人家一样,很晚的时候才关门,而起床却很早,是些勤于劳作的人。圣地亚哥.纳赛尔和弗洛拉.米盖尔的父母早已为他们订婚。圣地亚哥.纳赛尔年幼时就接受了这门亲事,并决心履行婚约,这也许是因为他和父亲一样,觉得和弗洛拉.米盖尔结合有利可图。弗洛拉.米盖尔颇有风姿,但缺乏情趣和头脑,她给所有同龄人都做过傧相,所以定下终身大事对她来说真是天意。他们一直顺利地相爱着,既不进行形式主义的互访,也不担心会发生什么意外。已经多次推迟的婚礼最后定在圣诞节举行。







那个礼拜一,弗洛拉.米盖尔听到主教乘坐的轮船头几声汽笛声就醒来了,片刻之后,她就得知维卡略孪生兄弟在等着杀死圣地亚哥.纳赛尔。她对我那个修女妹妹——在不幸的事情发生后唯一和她谈过话的人——说,记不清是谁告诉她的了。'我只知道早晨六点钟时人们都知道了那件事,'她对我妹妹说。不过,她觉得维卡略兄弟俩要杀圣地亚哥.纳赛尔是不可思议的,相反,她当时想到的是他们俩要强迫他同安赫拉.维卡略结婚,以便挽回声誉。于是她感到受了极大的侮辱。镇上许多人去等候主教时,她气得在寝室里大哭起来,同时整理着圣地亚哥.纳赛尔从学校开始寄给她的那一箱子信。







圣地亚哥.纳赛尔每次经过弗洛拉.米盖尔的家,不管里面有没有人,都要用钥匙刮一刮窗户上的铁纱。那个礼拜一,她怀里抱着那一箱子信,一直在等圣地亚哥.纳赛尔到来。圣地亚哥.纳赛尔从街上看不见她她,可她在他用钥匙刮铁纱之前,就透过纱窗看见他走来了。







'进来,'她对他说。







早晨六点四十五分钟,莫说一般人,就连医生也从未进过这个家。圣地亚哥.纳赛尔刚刚在雅米尔.沙尤姆的店铺门口跟克里斯托.贝多亚分手,广场上又有那么多人在等待着他,但却没有一个人看见他进了他未婚妻的家,真是令人费解。预审法官想找到哪怕是一个看见过他的人,法官象我一样,坚持不懈地找了许久,但没能找到。在预审案卷第三百八十二页上,他又用红墨水写了一个旁注:不幸的命运使我们都变成了瞎子。实际上,圣地亚哥.纳赛尔是在众目睽睽之下从正门走进未婚妻的家中的,毫无躲开别人的意思。弗洛拉.米盖尔气得面色铁青,身着常常在哀伤日子里穿的缀着环饰的服装,在客厅里等着圣地亚哥.纳赛尔。她把那箱信放在他手里。







'还给你,'她对他说。'但愿把你杀死!'







圣地亚哥.纳赛尔顿时一怔,箱子从他手中掉了下去,那些干巴巴的毫无感情的信撒得满地。他想到卧室去追弗洛拉.米盖尔,但是她把门关上了并且闩上了插销。他敲了几次门,用急切的声音叫她,那声音清晨听起来太叫人惊讶,以致全家人都惊慌地跑来。把家人和亲戚、大人和小孩都算上,共有十四、五口人。最后出来的是父亲希尔.米盖尔,他留着火红的胡须,穿着从故乡带来的贝督因人那种带有兜帽的长衣,在家中他总是穿这样的衣服。我见到他的次数很多,他身材魁梧,举止稳重,但是,给我印象最深的是他有很大的权威。







'弗洛拉,'他用他本族的语言叫道,'把门打开。'







他走进女儿的房间,而全家人则凝视着神情茫然的圣地亚哥.纳赛尔。他跪在客厅里,捡起地上的信件放到箱子里。'他好象在做忏悔,'那家的人对我说。过了几分钟,纳希尔.米盖尔从女儿的房间走出来,打了个手势,全家人便都离去了。







老人继续用阿拉伯语同圣地亚哥.纳赛尔谈话。'从一开始我就明白他对于我跟他讲的事情一无所知,'纳希尔.米盖尔对我说。'当时我偷偷地问他是否知道维卡略兄弟俩正在寻找他,要把他杀死,他面如白纸,茫然不知所措,没法相信他是伪装的,'老人对我说。他也认为,圣地亚哥.纳赛尔更多的不是害怕,而是茫然。







'你大概知道他们为什么要杀你,'老人地圣地亚哥.纳赛尔说。'不管怎么说,现在你只有两条路:要么躲在这里,这是你的家。要么拿上我的来复枪出去。'







'我不明白这是怎么回事,'圣地亚哥.纳赛尔说。







他只说了这么一句话,是用西班牙语说的。'他象只落水鸟,'纳希尔.米盖尔对我说。他不得不把箱子从圣地亚哥.纳赛尔手中夺下来,因为他连放下箱子开门都不知道了。







'那将是两个对一个,'老人对他说。







圣地亚哥.纳赛尔走了。人们象游行的日子那样来到广场。大家都看见了他走出来,并且也看出了他已经知道有人要杀他,他是那样的惊慌,以致找不到回家的路途。据说有人在阳台上喊了一句:'别从那儿走,阿拉伯人,从旧港那边走。'圣地亚哥.纳赛尔看了看是谁在喊。雅米尔.沙尤姆呼喊着叫他到他店里躲一躲,并且进店去找他的猎枪,但是他不记得枪弹藏在什么地方了。这时四面八方的人都朝着他喊,圣地亚哥.纳赛尔转过来又转过去,无所适从,他被那么多同时而来的喊声弄得晕头转向了。很明显,他是想从厨房门进家的,但是,可能突然想起了前边的大门是开着的,于是转身向那儿走去。







'他来啦,'彼得罗.维卡略说。







兄弟俩同时看见了他。巴布洛.维卡略脱下上衣放在凳子,拿出一把弯形杀猪刀。他们在离开店铺前,不约而同地画了十字。那时克罗迪尔德.阿尔门塔抓住彼得罗.维卡略的衬衣,高声对圣地亚哥.纳赛尔喊着,叫他赶快跑开,说他们要杀他。她的喊声是那样急促,淹没了所有其他的喊声。'起初他吃了一惊,'克罗迪尔德.阿尔门塔对我说,'因为他不知道是谁在喊他,也不知道喊声是从哪儿来的。'但是,当他看到克罗迪尔德.阿尔门塔的时候,也看见了彼得罗.维卡略,后者把克罗迪尔德.阿尔门塔一下子推倒在地,然后赶上了他的哥哥。这时,圣地亚哥.纳赛尔离家不到五十米远,他拔腿向大门跑去。







五分钟以前,维克托丽娅.库斯曼在厨房里把人人都知道的事情告诉了普拉西达.里内罗。普拉西达.里内罗是个意志坚强的女人,她没有流露出半点惊慌的样子。她问维克托丽娅.库斯曼是否把事情透露给了她的儿子一点,她有意说了谎,回答说圣地亚哥.纳赛尔去喝咖啡的时候,她还一无所知。迪维娜.弗洛尔继续在客厅里擦着地板,同时她看见圣地亚哥.纳赛尔从临广场的门进了家,上了小楼梯回卧室去。'我看得清清楚楚,'迪维娜.弗洛尔对我说。'他穿着白衣服,手里拿着什么看不太清楚,但是我看象是束玫瑰花。'这样,当普拉西达.里内罗问迪维娜.弗洛尔时,迪维娜.弗洛尔还要她不必担心呢。







'一分钟以前他上楼回房间里去了,'她对普拉西达.里内罗说。







普拉西达.里内罗当时看见地上有封信,但是没有想到去拾起来,只是后来在那场悲剧的混乱中有人把那封信拿给她看时,她才知道了上边写的是什么。她通过家门看见维卡略兄弟俩手里拿着明晃晃的杀猪刀向她家跑来,从她站的地方可以看见他们,但是看不到从另一个方向朝大门跑来的儿子。'我以为他们想闯进来,把我儿子杀死在屋里,'她对我说。于是向大门跑去,一下子将门关上了。她正在拴门闩时,听到了圣地亚亚哥.纳赛尔的喊声;听到用拳头拼命敲门的声音,可是她以为儿子是在楼上,从他卧室的阳台上责骂维卡略兄弟俩呢。她赶紧上楼去帮儿子的忙。







圣地亚哥.纳赛尔只消几秒钟就可以跑进家门了,但这时门却关上了。他争取了一点时间用拳头敲了几次大门,随后便马上转过身去赤手空拳对付他的两个敌人了。'当我面对面地看他时,我胆怯了,'巴布洛.维卡略对我说。'因为我觉得他有平时两倍高大。'圣地亚哥.纳赛尔举起手挡住彼得罗.维卡略砍来的第一刀,那是用尖刀从右侧砍过来的。







'狗娘养的!'他喊道。







尖刀扎穿了圣地亚哥.纳赛尔的右手,接着又从右肋深深地扎进去。所有人都听到了他的惨叫声。







'啊哟,我的妈呀!'







彼得罗.维卡略使出屠夫的野劲将刀拔出来,几乎就在同一个地方又捅了第二刀。'奇怪的是,刀拔出来时滴血不沾,'彼得罗.维卡略对预审法官供认说。'我至少给了他三刀,他一滴血也没有流。'挨了第三刀以后,圣地亚哥.纳赛尔双臂抱着肚子弯下了腰。他象牛犊一样哀叫了一声,企图转身背对他们。巴布洛.维卡略拿着弯刀站在圣地亚哥.纳赛尔的左边,当即在他的背上砍了唯一的一刀,一股鲜血迸了出来,染红了他的衬衣。'那血同他身上的味道是一样的,'巴布洛.维卡略对我说。圣地亚哥.纳赛尔受了三处致命伤以后,再次转身面对他们。他背靠在他家大门上,毫不抵抗,仿佛只是想帮助他们各处都砍几刀,最后把自己杀死。'他没有再呼喊,'彼得罗.维卡略对预审法官说。'相反,我象是看到他在笑。'这时维卡略兄弟对着大门继续你一刀我一刀地、毫不费力地砍了起来,他们顾不上害怕,那令人眼花缭乱的刀光使他们完全沉浸在欢愉之中。看到他们这样行凶,全镇的人吓得喊声不绝,可是他们却听不见。'我觉得仿佛在骑着骏马飞奔一样,'巴布洛.维卡略供认说。但是,兄弟俩猛然面对现实醒悟过来,因为他们已经精疲力竭了,可是还觉得圣地亚哥.纳赛尔永远不会倒下。'他妈的,表哥,'巴布洛.维卡略对我说,'你不知道杀个大活人可真是不容易呀!'彼得罗.纳赛尔想最后结果圣地亚哥.纳赛尔的生命,便找他的心窝下手,但是他几乎到腋下去找了,因为猪的心脏是在那个地方的。圣地亚哥.纳赛尔没有倒下,因为正是那两兄弟的刀不断砍来将他支撑在门上。巴布洛.维卡略绝望了,他拼命在圣地亚哥.纳赛尔肚子上横砍了一刀,肠子顿时全部涌了出来。彼得罗.维卡略也想这么干,但是由于害怕,手腕不听使唤,一下子砍在圣地亚哥.纳赛尔的大腿上。圣地亚哥.纳赛尔倚在门上继续站了一会,直到阳光下看见自己洁净发绿的肠子时,才跪倒下去。







普拉西达.里内罗在各个卧室呼喊着找圣地亚哥.纳赛尔之后,听到不知从何处传来另外的喊叫声,那不是他儿子的声音,那时她把头探出那扇朝广场的窗子,看见维卡略兄弟向教堂跑去。雅米尔.沙尤姆手里拿着打考虎的猎枪紧紧地追赶他们,另一些赤手空拳的阿拉伯人也在追赶。普拉西达.里内罗以为危险过去了。后来她走到卧室的阳台上,发现圣地亚哥.纳赛尔朝着大门趴在门前的土地上,想从自己的血泊中直起身子。他斜着身子站了起来,用手托着挂在外面的肠子,悠悠忽忽地迈起了步子。







为了绕房子转一圈后从厨房门走进家里,他走了一百多米。那时他还相当清醒,不从街上走——那样走要远些,——而是从邻近的房子穿过去。庞乔.拉纳欧、他妻子和五个孩子,还不知道在距他家门口只有二十步远的地方刚刚发生的事情。'我听到了喊声,'庞乔.拉纳欧的妻子对我说,'但是我们以为是欢迎主教呢。'他们正要开始吃早饭的时候,看见圣地亚哥.纳赛尔满身鲜血、用手捧着一串肠子走进来。庞乔.拉纳欧告诉我:'我一辈子也忘不了那股刺鼻的粪便味。'但是,大女儿阿尔赫尼达.拉纳欧却说,圣地亚哥.纳赛尔仍然象仍象往常那样潇洒地走着,那张撒拉逊人的脸,配上被弄乱了的鬈发,显得比任何时候都更为英俊。圣地亚哥.纳赛尔走过饭桌时,对他们笑了笑,随后穿过卧室从屋子的后门走出去。'我们都吓瘫了,'阿尔赫尼达.拉纳欧对我说。我姑母维内弗里达.马尔克斯正在河对岸她家的院子里刮鱼鳞,看见圣地亚哥.纳赛尔从旧港的阶梯上下来,迈着坚定的步子朝他家的方向走去。







'圣地亚哥,我的孩子,'她向他喊道,'你怎么啦!'







圣地亚哥.纳赛尔认出了她。







'他们把我杀了,维内弗里达,'他说。







他在最后一道阶梯上绊倒了,但是立刻又站了起来。'他甚至想到用手掸掉沾在肠子上的尘土,'我姑母维内弗里达对我说。后来圣地亚哥.纳赛尔从那扇打六点钟起就开着的后门进了家,一下子扑倒在厨房里。






上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。