宠文网 > 笑面人(上) > 第二卷单桅船在海上 第四章

第二卷单桅船在海上 第四章

书籍名:《笑面人(上)》    作者:维克多·雨果
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章





船主把舵柄交给一个水手,跨过放船缆的舱口,穿过上甲板的过道,走到船头。


他不是从正面走到老头儿跟前的,而是站在他的身后,伸开手,倒背着胳膊,歪着头,张大了眼睛,扬起了眉毛,嘴角上挂着一个介乎尊敬与嘲笑之间的好奇的笑容。


不是因为有自言自语的习惯,就是因为已经觉到背后有人,老头儿一面注视天空,一面嘟嘟囔囔地说:


“近百年来,计算赤经的子午线上有四颗星:北极星,仙后星,仙女星和飞马座的壁宿星。可是现在一颗也看不见。”


他机械地一句接一句地讲着,嘴里半截肚里半截,含糊不清,一出嘴唇就听不清了,看样子,他好像不愿意讲似的。自言自语是精神之火的轻烟。


船主打断了他的话:“老爷……”


老头儿想得出了神,也许是有点聋,他接着说:


“星斗少,而风又太大。风时常离开自己的轨道,扑到海岸上去,而且是垂直扑下来的。这是因为陆地上比海上热。陆地上空气轻。海上浓重的空气于是就流到陆地上去弥补空隙。这就是高空四面八方的风都吹向陆地的缘故。必须在计算出来的纬度和猜想出来的纬度之间抢风行驶。只要观测出来的纬度跟猜想出来的纬度的差别,每三分钟不超过十海里,或者每四分钟不超过二十海里,我们的航路就没有问题。”


船主鞠了一躬,可是老头儿没有看见。老头儿穿的那件衣服,好像牛津大学或者格廷根大学教授的长袍,一副傲岸倔强的姿态,动也不动。像一位鉴定波涛和人类的专家似的,他在观察海洋,研究海浪,仿佛他在要求喧腾的海浪给他发言的机会,好教它们学点东西似的。他是教师,也是预言家,好像深渊的巫师。


他自言自语地说下去,也许是有意说给别人听的吧。


“如果舵柄是一只舵轮的话,我们还可以斗它一下。如果船速是每小时四海里,在舵轮上加十五公斤的力量,船行时就会产生十五万公斤的效力。如果把缆索多绕两圈,效力还要大。”


船主又鞠了一躬,说:


“老爷……”


老头儿的身体没有动,只回过头来,瞪着眼睛望着他。


“叫我博士好了。”


“博士先生,我是船主。”


“唔,”“博士”说博士(我们以后就这样称呼他吧)似乎愿意讲话了:


“船主,有英国的八分仪么?”


“没有。”


“没有英国的八分仪,你就根本不能测定高度。”


“远在英国的八分仪以前,巴斯克人就测量高度了,”船主回答说。


“注意逆帆。”


“必要时我放松帆索。”


“你测量过船的速度吗?”


“测量过。”


“什么时候?”


“刚才。”


“怎么测量的?”


“用测程仪测量的。”


“你注意三角板了没有?”


“注意了。”


“沙漏走三十秒钟的时间是不是准确?”


“准确。”


“你能肯定两个玻璃器中间的洞没有被沙磨坏么?”


“能够肯定。”


“你是不是用子弹的摆动测验过沙漏?拿一根……”


“拿一根用湿麻絮拉过的平直的绳子吊住子弹,是不是?当然这样做过。”


“绢子擦过蜡没有?要不然绳子会有伸缩性。”


“擦过”


“你试过测程仪吗?”


“我用子弹试沙漏,用炮弹检查测程仪。”


“炮弹的直径是多少?”


“一尺”


“重量够了!”


“这是我们的老单桅战船‘拉·卡斯·德·巴格朗号’的一颗旧炮弹。”


“是无敌舰队的吗?”


“是的。”


“就是有六百名兵士、五十名水手和二十五尊大炮的那条船么?”


“详细的情形只有海底知道。”


“水对炮弹的抵抗力是怎么计算的?”


“用德国标尺。”


“把海水对悬炮弹的绳子的冲力算进去了么?”


“算进去了。”


“结果怎样?”


“水的抵抗力是八十五公斤。”


“那就是说船速每小时四法海里。”


“三荷兰海里。”


“这不过是船速与海流速度的差。”


“对。”


“你把船开到哪儿去?”


“到罗约拉和圣赛巴斯田中间的一个我熟悉的小海湾。”


“赶快沿着目的地的纬度走。”


“是。我尽量不离开这条纬线。”


“当心风和海流。海流是随着风来的。”


“两个没有义气的东西!”


“不要骂了!海也有耳朵。不要侮辱任何东西。只要注意看就是了。”


“我注意过,现在还在注意。现在海潮顶着风;不过等一会儿,潮水顺着风,就没有事了。”


“你有航海图吗?”


“没有,没有这个海峡的航海图。”


“那么你是依据经验驾驶的?”


“哪里的话。我有指南针。”


“指南针是一只眼睛,航海图是另外的一只。”


“独眼龙也能看见东西。”


“龙骨和航路的交角你是怎样量的?”


“我有标准罗盘,再说我还能猜航。”


“猜航固然好。知道正确的航线更好。”


“克里斯多福就是猜航的。”


即发现新大陆的哥伦布。


“等到风暴来了,风针乱转的时候,你就弄不清风向,结果连测航点或者相对的测航点都找不到了。一头有航海图的驴子也比算卦的和他的神签高明。”


“现在还没有风暴,我看不出有害怕的理由。”


“船在海中像苍蝇在蜘蛛网里。”


“现在,风和浪都还可以说是正常的。”


“人不过是浮在海上的一个黑点罢了。”


“我敢说今天晚上不会出岔子。”


“可能弄得一塌胡涂,很难脱身。”


“可是直到现在为止,一切都顺利。”


博士的眼睛盯住东北角。


船主接着说:


“一到伽斯高涅海湾,我就可以保证安全。啊,到了那儿我就放心了!我对伽斯高涅海湾太熟悉了!这个小湾虽然好发脾气,可是我对海水的深度和海底的性质,样样都清楚:圣·西波里安诺对面的泥淖,西塞克对面的介壳,贝尼亚斯地角的沙滩,布考·德·米米栈的鹅卵石,每颗石子的颜色我都知道。”


船主不说了;博士已经不再听他。


博士凝视着东北。冷酷的脸上出现一种奇怪的表情。


凡是在石头上能够有的恐怖表情,这张脸上都有了。他脱口说道:


“幸亏还来得及!”


他望着空间的一处地方,眼睛跟猫头鹰一样,睁得圆圆的,眼珠惊奇得暴了出来。


他又说:


“对,我同意这个意见。”。


船主望了他一眼。


博士仿佛在对自己,或者对深渊里的人说话:


“正是这样。”


他不吭气了,只是使劲儿把视线集中在他发现的东西上,过了一会儿才说:


“虽然离这儿还很远,可是一定会来的。”


博士的视线和思想集中注意的那一小块天空,正对着太阳沉下去的地方,黄昏的反光照得几乎跟白天一样亮。那块天空的范围不大,包在灰蒙蒙的雾气中间,显得蓝盈盈的,不过不是天蓝,而是一种跟铅灰色差不多的蓝色。


博士没有回过头来看船主一眼,身子完全对着海洋,他用食指指着那块天空说:


“船主,你看见了吗?”


“什么?”


“那个东西。”


“在哪儿?”


“在那儿。”


“那块蓝东西么?看见了。”


“那是什么?”


“一角天空呗。”


“对于要到天上去的人来说,这是天空,”博士说,“可是对于要到别处去的人来说,就是另外一回事了。’博士说这句隐语的时候,眼里射出一道可怕的光芒,不过船上很暗,谁也没有看见。


接着是一阵寂静。


船主突然想起那个头目给老头儿起的两个名字,心里想道:“这家伙到底是疯子呢,还是科学家?”


博士瘦骨嶙峋的僵直的食指像路牌似的,一动不动地指着天空里的那个模糊的蓝点。


船主对着那个蓝点望了一会儿,嘟囔着说:


“果然,不是什么天空,这是云彩。”


“蓝云比乌云还要厉害,”博士说。他接着又补充了一句:“这是雪云。”


“Lanubedelanieve,”船主说,好像他把“雪云”这两个字翻成西班牙文,就能懂得更透彻似的。


“你知道什么叫做雪云么?”博士问。


“不知道。”


“等一会儿你就知道了。”


船主又把注意力转向水平线。


他一面望着云,一面从牙缝里说:


“这个月刮飓风,下个月就下暴雨;要是正月里咳嗽,二月里就要淌眼泪;这就是我们阿斯杜利亚的冬天。我们的雨是热雨。只有山上才下雪。喂!喂!当心雪崩!雪崩对谁也不客气。雪崩简直是个野兽。”


“龙卷风是个妖怪,”博士说。


稍微停了一下,博士又说:“瞧!它来了。”


他继续说:“几种风聚拢在一起了,西风强劲,东风柔和。”


“东风是个假仁假义的家伙,”船主说。


蓝云越来越大。


“如果说从山上下来的雪是可怕的话,”博士说,“那么,从北极崩下来的雪就可想而知了!”


他的眼睛丧失了光芒。水平线上厚厚的雪云,仿佛都堆在他脸上了。


他用梦呓似的口气说:“最后关头一分钟一分钟的近了。上天的意志就要显示出来了。”


船主心里又嘀咕起来了:“他到底是不是疯子?”


“船主,”博士说,他的眼睛一直没有离开雪云,“你常在英吉利海峡航行吗?”


船主回答:“这还是第一次。”


博士的注意力完全被蓝色的雪云吸引住了。正如海绵只会吸水一样,他除了担忧以外,也就没有别的本领了。他听了船主的回答,只耸了一下肩膀。


“为什么?”


“博士先生,我经常只走爱尔兰的航路。从方塔拉庇到黑港或者阿乞尔岛,其实阿乞尔岛是两个海岛。有的时候也到勃拉显泼尔去一次,那是威尔士的一个地角。我总是在希里岛外面航行。我对这个海不熟悉。”


“太不幸了。没有航海经验的人真是活该倒霉!必须熟悉英吉利海峡才成。英吉利海峡是斯芬克斯。要注意海水的深度。”


希腊神话里狮身女面有翅膀的妖怪,常出谜语给过路行人猜,不能猜出的人即被害。


“这儿是二十五(口寻)。”


“应当躲开东面二十(口寻)的地方,到西面五十五(口寻)的地方去。”


“我们一面走一面测量吧。”


“英吉利海峡跟普通的海不同,大潮涨十(口寻),小潮涨五(口寻)。在这儿,退潮不见得有回浪,有回浪也不见得水位下降。怎么,你不放心了吧?”


“我们今天晚上就测量吧。”


“要测量就必须停船,可是你办不到。”


“为什么?”


“因为风的关系。”


“我们试试看吧。”


“飓风已经逼近了。”


“博士先生,我们无论如何要测量!”


“你不能停船。”


“天主在上。”


“你说话可要当心。不要随便提那个可怕的名字。”


“实话对你说吧,我非测量不可!”


“不要这么骄傲,狂风马上就要来了。”


“我是说我要设法测量。”


“因为水的抵抗力的缘故,铅弹沉不下去,绳子也会挣断的。哎呀!你是第一次见识这种场面吧!”


“第一次”


“那就听我的吧,船主。”


这个“听”字说得那样坚决,船主不由自主地鞠了一躬。


“博士先生,我听候你的吩咐。”


“左舷调向,右舷拉帆。”


“这是什么意思?”


“船头向西。”


“奶奶的!”


“船头向西!”


“不行!”


“随便你吧。我跟你说的话是为了大家。至于我自己,根本无所谓。”


“可是,博士先生,船头向西……”


“对,船主。”


“就是抢风行驶。”


“对,船主。”


“船会颠簸得像附了魔鬼似的。”


“不要用这样的字眼。不要用,船主。”


“船可能开不动。”


“可能,船主。”


“桅杆可能折断!”


“可能。”


“你还是坚持要我朝西开?”


“朝西开。”


“我不能这样办。”


“那就随你和海去争执吧。”


“等风向变了再说吧。”


“今天晚上不会变了。”


“为什么?”


“因为风的长度是三千六百海里。”


“顶着风前进,简直是不可能的!”


“我跟你说,船头向西。”


“那就试试吧。不过不管怎样,船不能走直线。”


“那就危险了。”


“风会把我们吹到东面去。”


“千万别往东面开。”


“为什么?”


“船主,你知道我们今天的死路在哪里吗?”


“不知道。”


“东面是死路。”


“好!我决定朝西走。”


这当儿博士才看了船主一眼,这是一道要把自己的主张灌输到别人脑子里去的眼光,他慢吞吞地一个字一个字地说:“如果今天晚上我们在海里听到钟声,船就完了。”


船主吓了一跳,怔怔地问:


“这话是什么意思?”


博士没有回答。刚才射出来的那道眼光,现在又缩回去了。他仿佛没有听见船主惊奇的问话。他只倾听自己心里的声音。他的嘴唇仿佛不知不觉地低沉地嘟哝着说:


“清算肮脏的灵魂的时刻到了。”


船主的下巴和鼻子挤在一起,露出一脸苦相。


“与其说他是个科学家,倒不如说他是个疯子、”他这样嘟哝着走开了。


但是他却命令船头向西航行。


不过这时候,风和海已经闹腾得越来越厉害了。

上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。