宠文网 > 拜伦诗选 >  只要再克制一下

只要再克制一下

书籍名:《拜伦诗选》    作者:拜伦
字体大小:超大 | | 中大 | | 中小 | 超小
上一章目录下一章





这割裂我内心的阵阵绞痛;


最后一次对你和爱情长叹过,


我就要再回到忙碌的人生。


我如今随遇而安,善于混日子,


尽管这种种从未使我喜欢;


纵然世上的乐趣都已飞逝,


有什么悲哀能再使我心酸?


给我拿酒来吧,给我摆上筵席,


人本来不适于孤独的生存;


我将做一个无心的浪荡子弟,


随大家欢笑,不要和人共悲恸。


在美好的日子里我不是如此,


我原不会这样,如果不是你


逝去了,把我孤独地留下度日,


你化为虚无-一切也逝去了意义。


我的竖琴妄想弹唱得潇洒!


被"忧伤"所勉强作出的笑容


有如覆盖在石墓上的玫瑰花,


不过是对潜伏的悲哀的嘲讽。


虽然我有快活的友伴共饮,


可以暂且驱遣满怀的怨诉;


虽然欢笑点燃了发狂的灵魂,


这颗心呵-这颗心仍旧孤独!


很多回,在清幽寂寞的晚上,


我有所慰藉地凝视着天空,


因为我猜想,这天庭的银光


正甜蜜地照着你沉思的眼睛;


常常,当新西雅高踞天阙,


当我驶过爱琴海的波涛,


我会想:"塞莎在望着那明月"-


哎,但它是在她的墓上闪耀!


当我辗转于病痛失眠的床褥,


高热在抽搐我跳动的血管,


"塞莎不可能知道我的痛苦,"


我疲弱地说:"这倒是一种慰安。"


仿佛一个奴隶被折磨了一生,


给他以自由是无益的恩赐,


悲悯的造化白白给我以生命,


因为呵,塞莎已经与世长辞!


我的塞莎的一件定情的馈赠,


当生命和爱情还正在鲜艳!


呵,如今你看来已多么不同!


时光给你染上了怎样的愁颜!


那和你一起许给我的一颗心,


沉寂了-唉,但愿我的也沉寂!


虽然它已冷得有如死去的人,


却还感到、还嫌恶周身的寒意。


你酸心的证物!你凄凉的表记!


尽管令人难过,贴紧我的前胸!


仍旧保存那爱情吧,使它专一,


不然就撕裂你所贴紧的心。


时间只能冷却,但移不动爱情,


爱情会因为绝望而更神圣;


呵,千万颗活跃的爱心又怎能


比得上这对于逝者的钟情?


好吧,我们不再一起漫游


好吧,我们不再一起漫游,消磨这幽深的夜晚,


尽管这颗心仍旧迷恋,


尽管月光还那么灿烂。


因为利剑能够磨破剑鞘,


灵魂也把胸膛磨得够受,


这颗心呵,它得停下来呼吸,


爱情也得有歇息的时候。


虽然夜晚为爱情而降临,


很快的,很快又是白昼,


但是在这月光的世界,


我们已不再一起漫游。


1817.2.18

上一章目录下一章
本站所有书籍来自会员自由发布,本站只负责整理,均不承担任何法律责任,如有侵权或违规等行为请联系我们。