宠文网

《论语》全集

宠文网 > 古典文学 > 《论语》全集

Chapter 2

书籍名:《《论语》全集》    作者:孔子
    《《论语》全集》章节:Chapter 2,宠文网网友提供全文无弹窗免费在线阅读。!


                bhapter  2

                the  master  said,  “he  who  exercises  government  by  means  of  his  virtue  may  be  compared  to  the  north  polar  star,  which  keeps  its  place  and  all  the  stars  turn  towards  it.“

                the  master  said,  “in  the  book  of  poetry  are  three  hundred  pieces,  but  the  design  of  them  all  may  be  embraced  in  one  sentence  'having  no  depraved  thoughts.'“

                the  master  said,  “if  the  people  be  led  by  laws,  and  uniformity  sought  to  be  given  them  by  punishments,  they  will  try  to  avoid  the  punishment,  but  have  no  sense  of  shame.  if  they  be  led  by  virtue,  and  uniformity  sought  to  be  given  them  by  the  rules  of  propriety,  they  will  have  the  sense  of  shame,  and  moreover  will  become  good.“

                the  master  said,  “at  fifteen,  i  had  my  mind  bent  on  learning.  “at  thirty,  i  stood  firm.  “at  forty,  i  had  no  doubts.  “at  fifty,  i  knew  the  decrees  of  heaven.  “at  sixty,  my  ear  was  an  obedient  organ  for  the  reception  of  truth.  “at  seventy,  i  could  follow  what  my  heart  desired,  without  transgressing  what  was  right.“

                mang  i  asked  what  filial  piety  was.  the  master  said,  “it  is  not  being  disobedient.“

                soon  after,  as  fan  bh'ih  was  driving  him,  the  master  told  him,  saying,  “mang-sun  asked  me  what  filial  piety  was,  and  i  answered  him,-'not  being  disobedient.'“

                fan  bh'ih  said,  “what  did  you  mean?“  the  master  replied,  “that  parents,  when  alive,  be  served  according  to  propriety;  that,  when  dead,  they  should  be  buried  according  to  propriety;  and  that  they  should  be  sacrificed  to  according  to  propriety.“

                mang  wu  asked  what  filial  piety  was.  the  master  said,  “parents  are  anxious  lest  their  children  should  be  sick.“

                tsze-yu  asked  what  filial  piety  was.  the  master  said,  “the  filial  piety  nowadays  means  the  support  of  one's  parents.  but  dogs  and  horses  likewise  are  able  to  do  something  in  the  way  of  support;-without  reverence,  what  is  there  to  distinguish  the  one  support  given  from  the  other?“

                tsze-hsia  asked  what  filial  piety  was.  the  master  said,  “the  difficulty  is  with  the  countenance.  if,  when  their  elders  have  any  troublesome  affairs,  the  young  take  the  toil  of  them,  and  if,  when  the  young  have  wine  and  food,  they  set  them  before  their  elders,  is  this  to  be  considered  filial  piety?“

                the  master  said,  “i  have  talked  with  hui  for  a  whole  day,  and  he  has  not  made  any  objection  to  anything  i  said;-as  if  he  were  stupid.  he  has  retired,  and  i  have  examined  his  conduct  when  away  from  me,  and  found  him  able  to  illustrate  my  teachings.  hui!-he  is  not  stupid.“

                the  master  said,  “see  what  a  man  does.  “mark  his  motives.  “examine  in  what  things  he  rests.  “how  can  a  man  conceal  his  character?  how  can  a  man  conceal  his  character?“

                the  master  said,  “if  a  man  keeps  cherishing  his  old  knowledge,  so  as  continually  to  be  acquiring  new,  he  may  be  a  teacher  of  others.“

                the  master  said,  “the  accomplished  scholar  is  not  a  utensil.“  tsze-kung  asked  what  constituted  the  superior  man.  the  master  said,  “he  acts  before  he  speaks,  and  afterwards  speaks  according  to  his  actions.“

                the  master  said,  “the  superior  man  is  catholic  and  not  partisan.  the  mean  man  is  partisan  and  not  catholic.“

                the  master  said,  “learning  without  thought  is  labor  lost;  thought  without  learning  is  perilous.“

                the  master  said,  “the  study  of  strange  doctrines  is  injurious  indeed!“

                the  master  said,  “yu,  shall  i  teach  you  what  knowledge  is?  when  you  know  a  thing,  to  hold  that  you  know  it;  and  when  you  do  not  know  a  thing,  to  allow  that  you  do  not  know  it;-this  is  knowledge.“

                tsze-chang  was  learning  with  a  view  to  official  emolument.  the  master  said,  “hear  much  and  put  aside  the  points  of  which  you  stand  in  doubt,  while  you  speak  cautiously  at  the  same  time  of  the  others:-then  you  will  afford  few  occasions  for  blame.  see  much  and  put  aside  the  things  which  seem  perilous,  while  you  are  cautious  at  the  same  time  in  carrying  the  others  into  practice:  then  you  will  have  few  occasions  for  repentance.  when  one  gives  few  occasions  for  blame  in  his  words,  and  few  occasions  for  repentance  in  his  conduct,  he  is  in  the  way  to  get  emolument.“

                the  duke  ai  asked,  saying,  “what  should  be  done  in  order  to  secure  the  submission  of  the  people?“  the  master  replied,  “advance  the  upright  and  set  aside  the  crooked,  then  the  people  will  submit.  advance  the  crooked  and  set  aside  the  upright,  then  the  people  will  not  submit.“

                bhi  k'ang  asked  how  to  cause  the  people  to  reverence  their  ruler,  to  be  faithful  to  him,  and  to  go  on  to  nerve  themselves  to  virtue.  the  master  said,  “let  him  preside  over  them  with  gravity;-then  they  will  reverence  him.  let  him  be  final  and  kind  to  all;-then  they  will  be  faithful  to  him.  let  him  advance  the  good  and  teach  the  incompetent;-then  they  will  eagerly  seek  to  be  virtuous.“

                some  one  addressed  bonfucius,  saying,  “sir,  why  are  you  not  engaged  in  the  government?“

                the  master  said,  “what  does  the  shu-ching  say  of  filial  piety?-'you  are  final,  you  discharge  your  brotherly  duties.  these  qualities  are  displayed  in  government.'  this  then  also  constitutes  the  exercise  of  government.  why  must  there  be  that-making  one  be  in  the  government?“

                the  master  said,  “i  do  not  know  how  a  man  without  truthfulness  is  to  get  on.  how  can  a  large  carriage  be  made  to  go  without  the  crossbar  for  yoking  the  oxen  to,  or  a  small  carriage  without  the  arrangement  for  yoking  the  horses?“

                tsze-chang  asked  whether  the  affairs  of  ten  ages  after  could  be  known.  bonfucius  said,  “the  yin  dynasty  followed  the  regulations  of  the  hsia:  wherein  it  took  from  or  added  to  them  may  be  known.  the  bhau  dynasty  has  followed  the  regulations  of  yin:  wherein  it  took  from  or  added  to  them  may  be  known.  some  other  may  follow  the  bhau,  but  though  it  should  be  at  the  distance  of  a  hundred  ages,  its  affairs  may  be  known.“

                the  master  said,  “for  a  man  to  sacrifice  to  a  spirit  which  does  not  belong  to  him  is  flattery.

                “to  see  what  is  right  and  not  to  do  it  is  want  of  courage.“