宠文网

老子《道德经》全文译文及注释

宠文网 > 古典文学 > 老子《道德经》全文译文及注释

道德经逐句翻译 第61章

书籍名:《老子《道德经》全文译文及注释》    作者:李耳
    《老子《道德经》全文译文及注释》章节:道德经逐句翻译 第61章,宠文网网友提供全文无弹窗免费在线阅读。!


                道德经第61章翻译第六十一章原文···

                1、大国者若下流,天下之交,天下之牝。

                2、牝恒以静胜牡,以静为下。

                3、故大国以下小国,则取小国。

                4、小国以下大国,则取大国。

                5、故或下以取,或下而取。

                6、大国不过欲兼蓄人,小国不过欲入事人。

                7、夫两者各得其所欲,大者宜为下。

                简译···

                1、大国如果谦卑处下似江海,就能成为天下文化的汇归之处,就会成为天下依赖的母亲。

                2、雌性坚持以柔静征服雄性,在于她以静为下的自性。

                3、所以大国若对小国谦卑处下,便能赢得小国的信赖。

                4、小国若对大国谦卑处下,便能获得大国的保护。

                5、所以或者因谦卑处下而赢得信赖,或者因谦卑处下而获得保护。

                6、大国希望有小国的加盟而强大,小国希望借大国的力量而生存。

                7、若想让两者都得到自己所希望的目的,大国的谦卑尤其重要。