宠文网

坐牢家爸爸给女儿的八十封信

宠文网 > 武侠小说 > 坐牢家爸爸给女儿的八十封信

送礼·向厕所跑

书籍名:《坐牢家爸爸给女儿的八十封信》    作者:李敖
    《坐牢家爸爸给女儿的八十封信》章节: 送礼·向厕所跑,宠文网网友提供全文无弹窗免费在线阅读。!


                亲爱的小文:

        你的生日礼物(birthday  gift  or  present)连同圣诞节礼物(Christmas  gift),一并折成礼金(cash  gift)三○元,由姥姥转给你,再由你自己选要买的东西,好不好?同时你还该送礼(give  gifts)给姊姊哥哥等,自然他们也会送礼给你,这叫“礼尚往还”。“礼尚往还”是中文,英文的意思则是“礼物像鱼钩”(Gift  are  like  fish  hooks.)。就是可以“钓”到别人的,转成中文,又是“抛砖引玉”(to  throw  a  brick  and  to  get  a  gem  in  return)的意思。中国的规矩是礼物当面不打开,所以你送一盒砖头给人,人家也不知道。但美国规矩却要当面打开看,大概是过去有人送了砖头,所以人家不再上当,为保险起见,干脆当面看个清楚,(若还是砖头,可以立刻跟你算账!)这也是美国人比中国人“实际”的地方。如果你真的送的不是砖头,那你就“真金不怕火炼”(Genuine  gold  is  not  afraid  of  fire.),不怕别人当面打开。所以当姊姊说May  I  open  it  now?(我现在可以打开看吗?)的时候,你就可以大胆地说Sure,I  wish  you  would.(当然,我恨不得你打开看看)。但如果你真的送的是砖头,那你就“做贼心虚”(0ne  who  has  done  something  bad  secretly  cannot  look  others  in  the  eye.)你就要赶紧跑到厕所去!(If  you  dont  mind,Id  like  to  wash  my  hands.)锁上厕所门后,你可以大声向姊姊喊:Dont  look  a  gift  horse  in  the  mouth!(不要挑人家礼物呀!)如果姊姊气得用砖头打门,说I  wouldnt  take  it  as  a  gift!(就是白给我我也不要!)那你就做一个“送了礼又收回去的人”(Indian  giver),包起来,再送给哥哥吧!哈哈!

        爸  爸  

        一九七三年十一月十一日

        附:马愈老,牙愈多,公马最后可生四○颗牙,母马三六。送马给人家,人家从马嘴里可以看到这礼物的好坏,四百年前英文格言No  man  ought  to  look  a  given  horse  in  the  mouth.就是说不要挑剔人家的礼物。中文说“马齿徒增”则表示自惭老大。小马有两种:年纪小的是colt,身体小的是pony。