宠文网

春秋谷梁传

宠文网 > 文学理论 > 春秋谷梁传

成公卷第十四(起九年尽十八年) 成公十三年(公元前五百七十八年)

书籍名:《春秋谷梁传》    作者:谷梁赤
    《春秋谷梁传》章节:成公卷第十四(起九年尽十八年) 成公十三年(公元前五百七十八年),宠文网网友提供全文无弹窗免费在线阅读。!


            经    十有三年,春,晋侯使却锜来乞师。

    【  译文】  

    十三年春晋侯派却锜来请求援兵。

    传    乞,重辞也。古之人重师,故以乞言之也。

    【  译文】  

    用乞字,是程度重的意思。古人很重视军队,所以用乞字表示请求援兵。

    经    三月,公如京师。

    【  译文】  

    三月,成公到京城去。

    传    公如京师,不月。月非如也。非如而曰如,不叛京师也。

    【  译文】  

    成公到京城朝天子,不必记载月份。如果记月份就是没去。没去而说去。表示不能过而不朝。

    经    夏,五月,公自京师,遂会晋侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、邾人、滕人伐秦。

    【  译文】  

    夏天五月,成公在京城会见晋侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、邾人、滕人,共同讨伐秦国。

    传    言受命,不敢叛周也。

    【  译文】  

    是说接受天子命令,不敢背叛周朝。

    经    曹伯卢卒于师。

    【  译文】  

    曹伯卢死在军中。

    传    闵之也。公大夫在师曰师,在会曰会

    【  译文】  

    怜悯曹伯。诸侯或大夫死在军中就记载“于师”,死在盟会上就记载“于会”。

    经    秋,七月,公至自伐秦。

    【  译文】  

    秋季,七月,成公伐秦后回国,告祭祖庙。

    经    冬,葬曹宣公。

    【  译文】  

    冬天,安葬曹宣公。

    传    葬时,正也。

    【  译文】  

    安葬记载季节,是对的。


#Txt$!小@说天^堂&xiaoshuotxt