宠文网

新东方语法讲座

宠文网 > 科幻小说 > 新东方语法讲座

第54章

书籍名:《新东方语法讲座》    作者:
    《新东方语法讲座》章节:第54章,宠文网网友提供全文无弹窗免费在线阅读。!


                                      The  first  one  wasn’t  good  and  neither  was  the  second.  第一个不好,第二个也不好。  I  won’t  go  there.  Neither  will  she.  我将不去那里。她也不去。

        翻译练习:  1)我不知道他住哪儿。她也不知道。  I  don’t  know  where  he  lives.  Neither  does  she.  2)我不知道这两个句子的区别。?他们也不知道。  I  don’t  know  the  difference  between  these  two  sentences.  Nor  do  they.

        3)我昨天晚上没有写作文。魏芳也没写。  I  didn’t  write  my  composition  yesterday  evening.  Neither  did  Wei  Fang.  4)学生们不在教室里。老师也不在。  The  students  were  not  in  the  classroom.  Nor  was  the  teacher.

        7.以here,  there,  now,  then  等副词开头的句子中。习惯上用一般现在时(除以then开头的句子用过去时)。  例如:  There  comes  the  bus!  汽车来了。  There  goes  the  bell.  铃响了。  Now  comes  your  turn.  该轮到你了。  Then  came  a  new  difficulty.  接着来了个新难题。

        Then  followed  three  days  of  heavy  rain.  后来连着下了三天大雨。

        Up  went  the  plane.  飞起来了飞机。

        Our  rushed  a  cat  from  under  the  bed.  从床底下窜出一只猫。

        Here  is  a  letter  for  you.  这儿有你一封信。

        注意:在这种句型中,如果主语是代词时就不倒装。  例如:  Here  you  are.  给你。  There  he  comes.  他来了。  Here  it  is.  这就是。  8.在表示祝愿的句子中。  如:  May  you  have  a  pleasant  trip.  祝你旅途愉快。

        二、修辞倒装  1.在以never,  hardly,  scarcely,  rarely,  barely,  seldom,  not  only,  not  until,  nor,  little,  nowhere,  hardly….when,  no  sooner….than,  by  no  means,  under  no  circumstances  等开头的句子中,主谓要倒装。这些都是表示否定或半否定意义的词或词组。  例如:  Never  have  I  come  across  such  a  difficult  problem.  我还从没有遇到过这样困难的问题。  Seldom  do  I  read  such  magazines.  我很少读这种杂志。  No  sooner  had  they  left  than  the  bus  arrived.  他们刚走,公共汽车就来了。  Never  before  have  I  met  him.  我以前从未见过他。  Hardly  did  I  think  it  possible.  我想这几乎不可能。  Not  only  should  we  not  be  afraid  of  difficulties,  but  we  should  try  our  best  to  overcome  them.  我们不但应该不怕困难,而且要尽最大努力克服困难。  Not  until  midnight  did  it  stop  raining.  直到半夜雨才停。  (正常语序是:It  did  not  stop  raining  until  midnight.  注意not位置的变化)  Very  seldom  do  you  find  that  two  clocks  or  watches  exactly  agree.  你很难发现两个钟或表的时间完全一样。  By  no  means  will  this  method  produce  satisfactory  results.  这种方法决不会产生令人满意的结果。  翻译练习(使用倒装结构):  1)我从来没有读过这么一本有意思的书。  Never  have  I  read  such  an  interesting  book.  2)她一点也不知道会发生什么事。  Little  does  she  know  what  may  happen.

        3)我简直不相信这是真的。  Hardly  could  I  believe  it  (to  be)  true.  4)我刚到家,就下起大雨来了。  No  sooner  had  I  reached  home  than  it  began  to  rain  heavily.    5)最近我很少见到她。  Seldom  have  I  met  her  recently.  6)爱因斯坦不仅是世界闻名的科学家,而且还是一个相当不错的小提琴家。  Not  only  was  Einstein  a  world  famous  scientist,  but  also  a  fairly  good  violinist.

        7)直到战争结束,他才回家。  Not  until  after  the  war  did  he  return  home.  (正常语序是:  He  did  not  return  home  until  after  the  war.)  8)在任何情况下,我们都不应该做违反人民意愿的事。  Under  no  circumstances  should  we  do  anything  against  the  will  of  the  people.  2.在以“only+状语”开头的句子中,主谓要倒装。这里only后面必须跟有它修饰的状语或状语从句,这是关键。否则就不倒装。  例如:  Only  after  the  war  was  over  was  man  able  to  realize  the  wickedness  of  the  atomic  bomb.  只是在战争结束后人类才意识到原子弹的可恶。  (注意:only  引导的状语从句不倒装,主句倒装。)  Only  then  did  I  realize  the  importance  of  English.  只在那时我才意识到英语的重要性。  Only  in  this  way  can  we  improve  ourselves.  只有用这种方法我们才能不断提高自己。  Only  after  you  finish  it  can  you  leave.  只有结束它以后,你才能离开。(主句倒装)  注意:Only  如不在句首,或only  修饰的不是状语,则不倒装。  如:  The  contract  was  signed  only  after  bitter  negotiations.  只有在艰苦的谈判以后,合同才得以签署。  (改成倒装:Only  after  bitter  negotiations  was  the  contract  signed.)  Only  the  senior  staff  are  allowed  to  use  this  room.  只许资深的职员使用这个房间。  Only  five  passengers  survived  the  accident.  事故中只有五位旅客生存了下来。  翻译练习(用倒装结构):  1)我今天早上才听到这个不幸的消息。  →Only  this  morning  did  I  hear  the  sad  news.  2)他1949年以后才能上学。  →Only  after  1949  was  he  able  to  go  to  school.  3)过了几个月,我才看到工作的结果。  →Only  after  several  months  did  I  see  the  results  of  my  work.  4)经过长时间的争论他才同意我们的意见。  →Only  after  a  long  argument  did  he  agree  with  us.  5)只有这样,你才能学好英语。  →Only  in  this  way  can  you  learn  English  well.  3.用于以表示处所、声音等意义的副词开头的句子。